Chỉ Còn Mình Anh (Shiawase No Toki – 幸せの時間)

Trình chiếu

Đơn ca

Điệu: Slow Surf || Đơn ca:

Tham khảo tone theo ca sĩ:
  • Kozo Murashita: Em
  • Anh Tú: Ebm
  • Lân Nhã: Fm
  • Hải Yến: C#m
  • Hồ Quang Hiếu: F#m
  • Quách Tuấn Du & Lâm Vũ: Em
  • Lý Hải: Fm
  • Lê Hiếu: Em
  • Tiêu Châu Như Quỳnh: Cm
  • Trầm Hương: Bm
  • Tú Quyên: Am
  • Tô Ngọc Hà: Cm

Người ra đi để sầu úa lên trăng vàng Để xuân chết trên đời vắng Lệ chia ly nàng còn thấm đôi vai này Tạ từ mà nụ hôn nồng đêm cuối vẫn còn tha thiết

Em hỡi mình đã không chung tình duyên xa rồi Ta hờn trách nhau chi cho lòng nghẹn ngào chua xót Thôi mình xoá cho nhau niềm đau cơn hận Để thuyền lòng nhẹ sang ngang

[ĐK: ] Mối tình đầu lấp chôn sâu Khi em qua cầu làm hành trang ta tiễn nhau Biết rằng đời sẽ quên mau Hãy coi như mình chẳng hề quen nhau

Nàng ra đi tìm hạnh phúc cho riêng mình Còn lại lòng ta chết trong khung trời im vắng Sầu đơn côi tình buồn khắc sâu trong hồn Trọn đời chẳng hề nguôi nhìn chăn gối hương nồng chưa dứt

Người yêu hỡi mình xoá cho nhau niềm đau cơn hận Để thuyền em nhẹ ghé sang ngang xuôi chiều tìm vui duyên mới Đường muôn lối hình bóng theo ta ngày đêm không rời Đời còn mình em thôi!

差し込む赤い夕陽に  Sashi komu akai yuuhi ni 影絵のような君 Kage e no youna kun 長い髪 束ねただけ Aka ri wo keshi ta he ya ka ra 僕は外を見ている  Boku ha soto wo mite i ru

小さく響く風鈴 Chii sa ku hibiku fu u rin   寝息のような風の音 Neik i noyouna kaze no o to おだやかな眠り Oda yakana ne muri wo をさましてゆく samashiteyu ku

Chorus: いつか見つけ Itsuka mitsu られると信じてきた kerareru to shinji te kita 幸せの時間を Shiawa se no jikan wo 見た気がした mi ta kiga shi ta

長い髪 束ねただけ Naga i ka mi tabane ta da ke 無造作なかたちは Muzo usa nakatachi ha 暮らしの汚れた意味を kura shi no yogore ta imi wo やさしくつつんでいる Yasa shi kutsut sundei ru

時が思い出をつくり Toki ga o moide wot suku ri 時がそれだけ重くなって Toki gaso redake o moku nat te ささえきれなくなるまで sasa eki renakuna ruma de 歩くのか Aruku no ka

== DẠO NHẠC ==

Người ra đi để sầu úa lên trăng vàng Để xuân chết trên đời vắng Lệ chia ly nàng còn thấm đôi vai này Tạ từ mà nụ hôn nồng đêm cuối vẫn còn tha thiết

Em hỡi mình đã không chung tình duyên xa rồi Ta hờn trách nhau chi cho lòng nghẹn ngào chua xót Thôi mình xoá cho nhau niềm đau cơn hận Để thuyền lòng nhẹ sang ngang

[ĐK: ] Mối tình đầu lấp chôn sâu Khi em qua cầu làm hành trang ta tiễn nhau Biết rằng đời sẽ quên mau Hãy coi như mình chẳng hề quen nhau

Nàng ra đi tìm hạnh phúc cho riêng mình Còn lại lòng ta chết trong khung trời im vắng Sầu đơn côi tình buồn khắc sâu trong hồn Trọn đời chẳng hề nguôi nhìn chăn gối hương nồng chưa dứt

Người yêu hỡi mình xoá cho nhau niềm đau cơn hận Để thuyền em nhẹ ghé sang ngang xuôi chiều tìm vui duyên mới Đường muôn lối hình bóng theo ta ngày đêm không rời Đời còn mình em thôi!

差し込む赤い夕陽に  Sashi komu akai yuuhi ni 影絵のような君 Kage e no youna kun 長い髪 束ねただけ Aka ri wo keshi ta he ya ka ra 僕は外を見ている  Boku ha soto wo mite i ru

小さく響く風鈴 Chii sa ku hibiku fu u rin   寝息のような風の音 Neik i noyouna kaze no o to おだやかな眠り Oda yakana ne muri wo をさましてゆく samashiteyu ku

Chorus: いつか見つけ Itsuka mitsu られると信じてきた kerareru to shinji te kita 幸せの時間を Shiawa se no jikan wo 見た気がした mi ta kiga shi ta

長い髪 束ねただけ Naga i ka mi tabane ta da ke 無造作なかたちは Muzo usa nakatachi ha 暮らしの汚れた意味を kura shi no yogore ta imi wo やさしくつつんでいる Yasa shi kutsut sundei ru

時が思い出をつくり Toki ga o moide wot suku ri 時がそれだけ重くなって Toki gaso redake o moku nat te ささえきれなくなるまで sasa eki renakuna ruma de 歩くのか Aruku no ka

== HẾT BÀI ==



1. Người ra đi để sầu úa lên trăng vàng
Để xuân chết trên đời vắng
Lệ chia ly nàng còn thấm đôi vai này
Tạ từ mà nụ hôn nồng đêm cuối vẫn còn tha thiết

Em hỡi mình đã không chung tình duyên xa rồi
Ta hờn trách nhau chi cho lòng nghẹn ngào chua xót
Thôi mình xoá cho nhau niềm đau cơn hận
Để thuyền lòng nhẹ sang ngang

[ĐK: ]  Mối tình đầu lấp chôn sâu
Khi em qua cầu làm hành trang ta tiễn nhau
Biết rằng đời sẽ quên mau
Hãy coi như mình chẳng hề quen nhau




2. Nàng ra đi tìm hạnh phúc cho riêng mình
Còn lại lòng ta chết trong khung trời im vắng
Sầu đơn côi tình buồn khắc sâu trong hồn
Trọn đời chẳng hề nguôi nhìn chăn gối hương nồng chưa dứt

Người yêu hỡi mình xoá cho nhau niềm đau cơn hận
Để thuyền em nhẹ ghé sang ngang xuôi chiều tìm vui duyên mới
Đường muôn lối hình bóng theo ta ngày đêm không rời
Đời còn mình em thôi!







1. 差し込む赤い夕陽に 
Sashi komu akai yuuhi ni
影絵のような君
Kage e no youna kun
長い髪 束ねただけ
Aka ri wo keshi ta he ya ka ra
僕は外を見ている 
Boku ha soto wo mite i ru

小さく響く風鈴
Chii sa ku hibiku fu u rin  
寝息のような風の音
Neik i noyouna kaze no o to
おだやかな眠り
Oda yakana ne muri wo
をさましてゆく
samashiteyu ku

Chorus: いつか見つけ
Itsuka mitsu
られると信じてきた
kerareru to shinji te kita
幸せの時間を
Shiawa se no jikan wo
見た気がした
mi ta kiga shi ta




2. 長い髪 束ねただけ
Naga i ka mi tabane ta da ke
無造作なかたちは
Muzo usa nakatachi ha
暮らしの汚れた意味を
kura shi no yogore ta imi wo
やさしくつつんでいる
Yasa shi kutsut sundei ru

時が思い出をつくり
Toki ga o moide wot suku ri
時がそれだけ重くなって
Toki gaso redake o moku nat te
ささえきれなくなるまで
sasa eki renakuna ruma de
歩くのか
Aruku no ka

Intro: [Dm][Am]-[Gm][Gm][Bb]-[C][Dm]

1. Người ra [Dm] đi để [Gm] sầu úa lên [C] trăng [F] vàng
Để [Bb] xuân chết [E7] trên đời [A7] vắng
Lệ chia [Dm] ly nàng [Gm] còn thấm đôi vai [C] này
Tạ [F] từ mà nụ [Bb] hôn nồng đêm [E7] cuối vẫn còn tha [A7] thiết

Em [Gm] hỡi mình [C] đã không chung tình [F] duyên xa [Dm] rồi
[E7] Ta hờn [A7] trách nhau chi cho [Dm] lòng nghẹn ngào chua [D7] xót
[Gm] Thôi mình [C] xoá cho nhau niềm [F] đau cơn [Dm] hận
[E7] Để thuyền lòng nhẹ sang [A7] ngang

[ĐK: ]  [Dm] Mối tình đầu [Gm] lấp chôn sâu
Khi em qua [A7] cầu làm hành trang ta tiễn [Dm] nhau [A7]
[Dm] Biết rằng đời [Gm] sẽ quên mau
Hãy coi như [A7] mình chẳng hề quen [Dm] nhau

[D7][Gm][E7][A7]
[Dm][Am]-[Gm][Gm][Bb]-[C][Dm]

2. Nàng ra [Dm] đi tìm [Gm] hạnh phúc cho riêng [C] mình
Còn [F] lại lòng [Bb] ta chết [E7] trong khung trời im [A7] vắng
Sầu đơn [Dm] côi tình [Gm] buồn khắc sâu trong [C] hồn
Trọn [F] đời chẳng hề [Bb] nguôi nhìn chăn [E7] gối hương nồng chưa [A7] dứt

Người yêu [Gm] hỡi mình [C] xoá cho nhau niềm [F] đau cơn [Dm] hận
Để thuyền [E7] em nhẹ [A7] ghé sang ngang xuôi [Dm] chiều tìm vui duyên [D7] mới
Đường muôn [Gm] lối hình [C] bóng theo ta ngày [F] đêm không [Dm] rời
[E7] Đời còn mình em [A7] thôi!


--------------------


Intro: [Dm][Am]-[Gm][Gm][Bb]-[C][Dm]

1. 差し込む赤い夕陽に 
Sashi-[Dm] komu [Bb] akai [C] yuuhi [F] ni
影絵のような君
Kage-[Bb] e no-[E7] youna [A7] kun
長い髪 束ねただけ
Aka-[Dm] ri wo [Bb] keshi ta he-[C] ya ka-[F] ra
僕は外を見ている 
Boku-[Bb] ha soto [E7] wo mite i-[A7] ru

小さく響く風鈴
Chii-[Gm] sa ku [C] hibiku fu-[F] u-[Dm] rin  
寝息のような風の音
[E7] Neik-[A7] i noyouna [Dm] kaze no o-[D7] to
おだやかな眠り
[Gm] Oda-[C] yakana ne-[F] muri [Dm] wo
をさましてゆく
[E7] samashiteyu - [A7] ku

Chorus: いつか見つけ
[Dm] Itsuka [Gm] mitsu
られると信じてきた
kerareru-[A7] to shinji te-[Dm] kita [A7]
幸せの時間を
[Dm] Shiawa-[Gm] se no jikan wo
見た気がした
mi-[A7] ta kiga shi-[Dm] ta

[D7][Gm][E7][A7]
[Dm][Am]-[Gm][Gm][Bb]-[C][Dm]

2. 長い髪 束ねただけ
Naga-[Dm] i ka-[Gm] mi tabane [C] ta da-[F] ke
無造作なかたちは
Muzo-[Bb] usa [E7] nakatachi-[A7] ha
暮らしの汚れた意味を
kura-[Dm] shi no [Gm] yogore ta [C] imi [F] wo
やさしくつつんでいる
Yasa-[Bb] shi kutsut-[E7] sundei-[A7] ru

時が思い出をつくり
Toki [Gm] ga o-[C] moide wot-[F] suku-[Dm] ri
時がそれだけ重くなって
Toki [E7] gaso-[A7] redake o-[Dm] moku nat-[D7] te
ささえきれなくなるまで
sasa-[Gm] eki-[C] renakuna-[F] ruma-[Dm] de
歩くのか
[E7] Aruku no-[A7] ka