Anh Chỉ Quan Tâm Em (Wǒ Zhī Zài Hū Nǐ – 我只在乎你 – Toki No Nagare Ni Mi Wo Makase – 時の流れに身をまかせ)

Trình chiếu

Đơn ca

Điệu: Blues || Đơn ca:

Tham khảo tone theo ca sĩ:
  • Đặng Lệ Quân (tiếng Chinese): F
  • Đặng Lệ Quân & Itsuki Hiroshi (tiếng Nhật): F
  • Trác Y Đình: F
  • Trương Bích Thần: G

如果没有遇见你, 我将会是在哪里 Rú guǒ méi yǒu yù jiàn nǐ, wǒ jiāng huì shì zài nǎ lǐ 日子过得怎么样, 人生是否要珍惜 Rì zi guò dé zěn me yàng, rén shēng shì fǒu yào zhēn xī 也许认识某一人, 过着平凡的日子 Yé xǔ rèn shí mǒu yì rén, guò zhe píng fán de rì zi 不知道会不会, 也有爱情甜如蜜 Bù zhī dào huì bu huì, yě yǒu ài qíng tián rú mì

Chorus: 任时光匆匆流去, 我只在乎你 Rèn shí guāng cōng cōng liú qù, wǒ zhǐ zài hu nǐ 心甘情愿感染你的气息 Xīn gān qíng yuàn gán rǎn nǐ de qì xī 人生几何能够得到知己 Rén shēng jǐ hé néng gòu dé dào zhī jǐ 失去生命的力量也不可惜 Shī qù shēng mìng de lì liàng yě bù kě xī 所以我求求你, 别让我离开你 Suó yǐ wǒ qiú qiú nǐ, bié ràng wǒ lí kāi nǐ 除了你 我不能感到一丝丝情意 Chú le nǐ wǒ bù néng gǎn dào yì sī sī qíng yì

如果有那么一天, 你说即将要离去 Rú guǒ yǒu nà me yì tiān, nǐ shuō jí jiāng yào lí qù 我会迷失我自己, 在无边的人海里 Wǒ huì mí shī wǒ zì jǐ, zài wú biān de rén hái lǐ 不要什么诺言, 只要天天在一起 Bú yào shén me nuò yán, zhǐ yào tiān tiān zài yì qǐ 我不能只依靠片片回忆活下去 Wǒ bù néng zhǐ yī kào piàn piàn huí yì huó xià qù

Japanese version

もしも あなたと 逢えずにいたら Moshimo anata to, aezuni ita ra わたしは何を してたでしょうか Watashi wa nani wo, seta deshou ka 平凡だけど 誰かを愛し Heibon dake do, dareka wo ai shi 普通の暮らし してたでしょうか Futsuu no kura shi, Seta deshou ka

Chorus1 : 時の流れに 身をまかせ Toki no nagare ni mi wo maka se あなたの色に 染められ Ana ta no iro ni somera re 一度の人生 それさえ Ichi do no jinse i soresa e 捨てることも かまわない Sute ru koto mo kamawana i だから お願い そばに置いてね Daka ra onegai so ba ni oite ne いまは あなたしか 愛せない Ima wa anata shika aisena i

もしも あなたに 嫌われたなら Moshimo anata ni, kirawaretana ra 明日という日 失してしまうわ A *a to iu hi, naku *eshimau wa 約束なんか いらないけれど Yakusoku nan ka, iranai kere do 想い出だけじゃ 生きてゆけない Omoide dakej ya, ikite yukena i

Chorus 2: 時の流れに 身をまかせ Toki no nagare ni mi wo maka se あなたの胸に より添い Ana ta no mune ni yoriso i 綺麗になれた それだけで Kire i ni nareta soredake de いのちさえも いらないわ Ino chi sae mo iranai wa だから お願い そばに置いてね Daka ra onegai so ba ni oite ne いまは あなたしか 見えないの Ima wa anata shika mienai no

Chorus1 : 時の流れに 身をまかせ Toki no nagare ni mi wo maka se あなたの色に 染められ Ana ta no iro ni somera re 一度の人生 それさえ Ichi do no jinse i soresa e 捨てることも かまわない Sute ru koto mo kamawana i だから お願い そばに置いてね Daka ra onegai so ba ni oite ne いまは あなたしか 愛せない Ima wa anata shika aisena i

== DẠO NHẠC ==

如果没有遇见你, 我将会是在哪里 Rú guǒ méi yǒu yù jiàn nǐ, wǒ jiāng huì shì zài nǎ lǐ 日子过得怎么样, 人生是否要珍惜 Rì zi guò dé zěn me yàng, rén shēng shì fǒu yào zhēn xī 也许认识某一人, 过着平凡的日子 Yé xǔ rèn shí mǒu yì rén, guò zhe píng fán de rì zi 不知道会不会, 也有爱情甜如蜜 Bù zhī dào huì bu huì, yě yǒu ài qíng tián rú mì

Chorus: 任时光匆匆流去, 我只在乎你 Rèn shí guāng cōng cōng liú qù, wǒ zhǐ zài hu nǐ 心甘情愿感染你的气息 Xīn gān qíng yuàn gán rǎn nǐ de qì xī 人生几何能够得到知己 Rén shēng jǐ hé néng gòu dé dào zhī jǐ 失去生命的力量也不可惜 Shī qù shēng mìng de lì liàng yě bù kě xī 所以我求求你, 别让我离开你 Suó yǐ wǒ qiú qiú nǐ, bié ràng wǒ lí kāi nǐ 除了你 我不能感到一丝丝情意 Chú le nǐ wǒ bù néng gǎn dào yì sī sī qíng yì

如果有那么一天, 你说即将要离去 Rú guǒ yǒu nà me yì tiān, nǐ shuō jí jiāng yào lí qù 我会迷失我自己, 在无边的人海里 Wǒ huì mí shī wǒ zì jǐ, zài wú biān de rén hái lǐ 不要什么诺言, 只要天天在一起 Bú yào shén me nuò yán, zhǐ yào tiān tiān zài yì qǐ 我不能只依靠片片回忆活下去 Wǒ bù néng zhǐ yī kào piàn piàn huí yì huó xià qù

Japanese version

もしも あなたと 逢えずにいたら Moshimo anata to, aezuni ita ra わたしは何を してたでしょうか Watashi wa nani wo, seta deshou ka 平凡だけど 誰かを愛し Heibon dake do, dareka wo ai shi 普通の暮らし してたでしょうか Futsuu no kura shi, Seta deshou ka

Chorus1 : 時の流れに 身をまかせ Toki no nagare ni mi wo maka se あなたの色に 染められ Ana ta no iro ni somera re 一度の人生 それさえ Ichi do no jinse i soresa e 捨てることも かまわない Sute ru koto mo kamawana i だから お願い そばに置いてね Daka ra onegai so ba ni oite ne いまは あなたしか 愛せない Ima wa anata shika aisena i

もしも あなたに 嫌われたなら Moshimo anata ni, kirawaretana ra 明日という日 失してしまうわ A *a to iu hi, naku *eshimau wa 約束なんか いらないけれど Yakusoku nan ka, iranai kere do 想い出だけじゃ 生きてゆけない Omoide dakej ya, ikite yukena i

Chorus 2: 時の流れに 身をまかせ Toki no nagare ni mi wo maka se あなたの胸に より添い Ana ta no mune ni yoriso i 綺麗になれた それだけで Kire i ni nareta soredake de いのちさえも いらないわ Ino chi sae mo iranai wa だから お願い そばに置いてね Daka ra onegai so ba ni oite ne いまは あなたしか 見えないの Ima wa anata shika mienai no

Chorus1 : 時の流れに 身をまかせ Toki no nagare ni mi wo maka se あなたの色に 染められ Ana ta no iro ni somera re 一度の人生 それさえ Ichi do no jinse i soresa e 捨てることも かまわない Sute ru koto mo kamawana i だから お願い そばに置いてね Daka ra onegai so ba ni oite ne いまは あなたしか 愛せない Ima wa anata shika aisena i

== HẾT BÀI ==

1. 如果没有遇见你, 我将会是在哪里
Rú guǒ méi yǒu yù jiàn nǐ, wǒ jiāng huì shì zài nǎ lǐ
日子过得怎么样, 人生是否要珍惜
Rì zi guò dé zěn me yàng, rén shēng shì fǒu yào zhēn xī
也许认识某一人, 过着平凡的日子
Yé xǔ rèn shí mǒu yì rén, guò zhe píng fán de rì zi
不知道会不会, 也有爱情甜如蜜
Bù zhī dào huì bu huì, yě yǒu ài qíng tián rú mì

Chorus: 任时光匆匆流去, 我只在乎你
Rèn shí guāng cōng cōng liú qù, wǒ zhǐ zài hu nǐ
心甘情愿感染你的气息
Xīn gān qíng yuàn gán rǎn nǐ de qì xī
人生几何能够得到知己
Rén shēng jǐ hé néng gòu dé dào zhī jǐ
失去生命的力量也不可惜
Shī qù shēng mìng de lì liàng yě bù kě xī
所以我求求你, 别让我离开你
Suó yǐ wǒ qiú qiú nǐ, bié ràng wǒ lí kāi nǐ
除了你 我不能感到一丝丝情意
Chú le nǐ wǒ bù néng gǎn dào yì sī sī qíng yì

2. 如果有那么一天, 你说即将要离去
Rú guǒ yǒu nà me yì tiān, nǐ shuō jí jiāng yào lí qù
我会迷失我自己, 在无边的人海里
Wǒ huì mí shī wǒ zì jǐ, zài wú biān de rén hái lǐ
不要什么诺言, 只要天天在一起
Bú yào shén me nuò yán, zhǐ yào tiān tiān zài yì qǐ
我不能只依靠片片回忆活下去
Wǒ bù néng zhǐ yī kào piàn piàn huí yì huó xià qù



Japanese version

1. もしも あなたと 逢えずにいたら
Moshimo anata to, aezuni ita ra
わたしは何を してたでしょうか
Watashi wa nani wo, seta deshou ka
平凡だけど 誰かを愛し
Heibon dake do, dareka wo ai shi
普通の暮らし してたでしょうか
Futsuu no kura shi, Seta deshou ka

Chorus1 : 時の流れに 身をまかせ
Toki no nagare ni mi wo maka se
あなたの色に 染められ
Ana ta no iro ni somera re
一度の人生 それさえ
Ichi do no jinse i soresa e
捨てることも かまわない
Sute ru koto mo kamawana i
だから お願い そばに置いてね
Daka ra onegai so ba ni oite ne
いまは あなたしか 愛せない
Ima wa anata shika aisena i

2. もしも あなたに 嫌われたなら
Moshimo anata ni, kirawaretana ra
明日という日 失してしまうわ
A *a to iu hi, naku *eshimau wa
約束なんか いらないけれど
Yakusoku nan ka, iranai kere do
想い出だけじゃ 生きてゆけない
Omoide dakej ya, ikite yukena i

Chorus 2: 時の流れに 身をまかせ
Toki no nagare ni mi wo maka se
あなたの胸に より添い
Ana ta no mune ni yoriso i
綺麗になれた それだけで
Kire i ni nareta soredake de
いのちさえも いらないわ
Ino chi sae mo iranai wa
だから お願い そばに置いてね
Daka ra onegai so ba ni oite ne
いまは あなたしか 見えないの
Ima wa anata shika mienai no

Chorus1 : 時の流れに 身をまかせ
Toki no nagare ni mi wo maka se
あなたの色に 染められ
Ana ta no iro ni somera re
一度の人生 それさえ
Ichi do no jinse i soresa e
捨てることも かまわない
Sute ru koto mo kamawana i
だから お願い そばに置いてね
Daka ra onegai so ba ni oite ne
いまは あなたしか 愛せない
Ima wa anata shika aisena i

1. 如果没有遇见你, 我将会是在哪里
[F] Rú guǒ méi yǒu yù jiàn [Am] nǐ, [Dm] wǒ jiāng huì shì zài nǎ [Am] lǐ
日子过得怎么样, 人生是否要珍惜
[Bb] Rì zi guò dé zěn me [F] yàng, [Dm] rén shēng shì fǒu yào zhēn [Gm] xī
也许认识某一人, 过着平凡的日子
[F] Yé xǔ rèn shí mǒu yì [Am] rén, [Dm] guò zhe píng fán de rì [Am] zi
不知道会不会, 也有爱情甜如蜜
[Bb] Bù zhī dào huì bu [F] huì, [Dm] yě yǒu ài qíng tián rú [Gm] mì

Chorus: 任时光匆匆流去, 我只在乎你
[C] Rèn shí guāng [F] cōng cōng liú qù, wǒ zhǐ zài hu [Dm] nǐ
心甘情愿感染你的气息
Xīn gān [F] qíng yuàn gán rǎn nǐ de qì [Dm] xī
人生几何能够得到知己
Rén shēng [Bb] jǐ hé néng gòu [Am] dé dào zhī [Dm] jǐ
失去生命的力量也不可惜
Shī qù [Gm] shēng mìng de lì liàng yě bù kě [C] xī [A]
所以我求求你, 别让我离开你
Suó yǐ [Dm] wǒ qiú qiú [Am] nǐ, bié [F] ràng wǒ lí kāi [Dm] nǐ
除了你 我不能感到一丝丝情意
[F] Chú le nǐ [Am] wǒ bù néng gǎn dào [Dm] yì sī sī qíng [F] yì

2. 如果有那么一天, 你说即将要离去
[F] Rú guǒ yǒu nà me yì [Am] tiān, [Dm] nǐ shuō jí jiāng yào lí [Am] qù
我会迷失我自己, 在无边的人海里
[Bb] Wǒ huì mí shī wǒ zì [F] jǐ, [Dm] zài wú biān de rén hái [Gm] lǐ
不要什么诺言, 只要天天在一起
[F] Bú yào shén me nuò [Am] yán, [Dm] zhǐ yào tiān tiān zài yì [Am] qǐ
我不能只依靠片片回忆活下去
[Bb] Wǒ bù néng zhǐ yī [F] kào [Dm] piàn piàn huí yì huó xià [Gm] qù


----------------
Japanese version

1. もしも あなたと 逢えずにいたら
[F] Moshimo anata [Am] to, [Dm] aezuni ita-[Am] ra
わたしは何を してたでしょうか
[Bb] Watashi wa nani [F] wo, [Dm] seta deshou-[Gm] ka
平凡だけど 誰かを愛し
[F] Heibon dake-[Am] do, [Dm] dareka wo ai-[Am] shi
普通の暮らし してたでしょうか
[Bb] Futsuu no kura-[F] shi, [Dm] Seta deshou-[Gm] ka

Chorus1 : 時の流れに 身をまかせ
[C] Toki no [F] nagare ni mi wo maka-[Dm] se
あなたの色に 染められ
Ana-[F] ta no iro ni somera-[Dm] re
一度の人生 それさえ
Ichi-[Bb] do no jinse-[A] i soresa-[Dm] e
捨てることも かまわない
Sute-[Gm] ru koto mo kamawana-[C] i [A]
だから お願い そばに置いてね
Daka-[Dm] ra onegai so-[Am] ba ni [F] oite [Dm] ne
いまは あなたしか 愛せない
[F] Ima wa [Am] anata shika [Dm] aisena-[F] i

2. もしも あなたに 嫌われたなら
[F] Moshimo anata [Am] ni, [Dm] kirawaretana-[Am] ra
明日という日 失してしまうわ
[Bb] A *a to iu [F] hi, [Dm] naku *eshimau [Gm] wa
約束なんか いらないけれど
[F] Yakusoku nan-[Am] ka, [Dm] iranai kere-[Am] do
想い出だけじゃ 生きてゆけない
[Bb] Omoide dakej-[F] ya, [Dm] ikite yukena-[Gm] i

Chorus 2: 時の流れに 身をまかせ
[C] Toki no [F] nagare ni mi wo maka-[Dm] se
あなたの胸に より添い
Ana-[F] ta no mune ni yoriso-[Dm] i
綺麗になれた それだけで
Kire-[Bb] i ni nareta [A] soredake-[Dm] de
いのちさえも いらないわ
Ino-[Gm] chi sae mo iranai [C] wa [A]
だから お願い そばに置いてね
Daka-[Dm] ra onegai so-[Am] ba ni [F] oite [Dm] ne
いまは あなたしか 見えないの
[F] Ima wa [Am] anata shika [Dm] mienai [F] no

Chorus1 : 時の流れに 身をまかせ
[C] Toki no [F] nagare ni mi wo maka-[Dm] se
あなたの色に 染められ
Ana-[F] ta no iro ni somera-[Dm] re
一度の人生 それさえ
Ichi-[Bb] do no jinse-[A] i soresa-[Dm] e
捨てることも かまわない
Sute-[Gm] ru koto mo kamawana-[C] i [A]
だから お願い そばに置いてね
Daka-[Dm] ra onegai so-[Am] ba ni [F] oite [Dm] ne
いまは あなたしか 愛せない
[F] Ima wa [Am] anata shika [Dm] aisena-[F] i