Bên Nhau Đêm Này (Dancin’ All Night – ダンシング・オールナイト)

Trình chiếu

Đơn ca

Điệu: Chachacha || Đơn ca:

Tham khảo tone theo ca sĩ:
  • Monta & Brothers: Abm
  • Don Hồ: C#m
  • Việt Hùng: Cm
  • Kỳ Duyên: Fm
  • Duy Quang & Linda: C#m
  • Hồng Quyên: F#m
  • Kỳ Duyên: Fm
  • Lưu Ánh Loan: F#m
  • Đàm Vĩnh Hưng: C#m

Chiều hoàng hôn buông xuống mái tóc em như nhung huyền Đôi môi em thiết tha với mắt em ngàn sao âu yếm Vòng tay ai đưa lối dẫn dắt vào những cơn mơ thần tiên Cơn mơ ngất ngây đến với em cùng bao ân tình

[ĐK: ] Dancing all night, tiếng hát ai như đón chào Dancing all night, bước chân nhịp nhàng êm ái Dancing all night, ánh sáng đêm ôi muôn ngàn màu Dancing all night, ấm với anh vòng tay ân tình

Nhịp chân ai đưa lối những bước chân nhẹ trong mộng Đôi chân em thướt tha với bao nhiêu gọi mời say đắm Nhìn em trong khóe mắt ước muốn được sống bao đêm cuồng say Đôi ta ngất ngay sánh bước mãi với nhau đêm nay

甘い時 はずむ心 Amai to ki hazumu ko koro 一夜のきらめきに 揺れる Hitoyo no kirameki ni yure ru キャンドルがうるむ 瞳の中で Kyandoru ga urumu me no naka de 無邪気に 踊ってみせる Mujaki ni odotte miseru

Chorus: Dancin' all night 言葉にすれば Dancin'all night Kotoba ni sureba Dancin' all night 嘘に染まる Dancin'all night Uso ni somaru Dancin' all night このままずっと Dancin'all night Kono mama zutto Dancin' all night 瞳を閉じて Dancin'all night Hitomi wo tojite

独り言 吐息ひとつ Hitorigo to toiki hi totsu それだけで 崩れてしまう Sore dake de kuzurete shimau 危な気な 恋と知らず Abunage na koi to shirazu ぬくもりを手さぐりしてた Nukumori wo tesaguri shiteta

この店で 最後の夜を Kono mise de saigo no yo ru wo どちらからともなく そう決めて Dochira kara tomo naku sou kime te 想い出を なぞるように踊る Omoide wo nazoru you ni odoru 初めて会った 夜のように Hajimete atta yoru no you ni

== DẠO NHẠC ==

Chiều hoàng hôn buông xuống mái tóc em như nhung huyền Đôi môi em thiết tha với mắt em ngàn sao âu yếm Vòng tay ai đưa lối dẫn dắt vào những cơn mơ thần tiên Cơn mơ ngất ngây đến với em cùng bao ân tình

[ĐK: ] Dancing all night, tiếng hát ai như đón chào Dancing all night, bước chân nhịp nhàng êm ái Dancing all night, ánh sáng đêm ôi muôn ngàn màu Dancing all night, ấm với anh vòng tay ân tình

Nhịp chân ai đưa lối những bước chân nhẹ trong mộng Đôi chân em thướt tha với bao nhiêu gọi mời say đắm Nhìn em trong khóe mắt ước muốn được sống bao đêm cuồng say Đôi ta ngất ngay sánh bước mãi với nhau đêm nay

甘い時 はずむ心 Amai to ki hazumu ko koro 一夜のきらめきに 揺れる Hitoyo no kirameki ni yure ru キャンドルがうるむ 瞳の中で Kyandoru ga urumu me no naka de 無邪気に 踊ってみせる Mujaki ni odotte miseru

Chorus: Dancin' all night 言葉にすれば Dancin'all night Kotoba ni sureba Dancin' all night 嘘に染まる Dancin'all night Uso ni somaru Dancin' all night このままずっと Dancin'all night Kono mama zutto Dancin' all night 瞳を閉じて Dancin'all night Hitomi wo tojite

独り言 吐息ひとつ Hitorigo to toiki hi totsu それだけで 崩れてしまう Sore dake de kuzurete shimau 危な気な 恋と知らず Abunage na koi to shirazu ぬくもりを手さぐりしてた Nukumori wo tesaguri shiteta

この店で 最後の夜を Kono mise de saigo no yo ru wo どちらからともなく そう決めて Dochira kara tomo naku sou kime te 想い出を なぞるように踊る Omoide wo nazoru you ni odoru 初めて会った 夜のように Hajimete atta yoru no you ni

== HẾT BÀI ==

1. Chiều hoàng hôn buông xuống mái tóc em như nhung huyền
Đôi môi em thiết tha với mắt em ngàn sao âu yếm
Vòng tay ai đưa lối dẫn dắt vào những cơn mơ thần tiên
Cơn mơ ngất ngây đến với em cùng bao ân tình

[ĐK: ]  Dancing all night, tiếng hát ai như đón chào
Dancing all night, bước chân nhịp nhàng êm ái
Dancing all night, ánh sáng đêm ôi muôn ngàn màu
Dancing all night, ấm với anh vòng tay ân tình

2. Nhịp chân ai đưa lối những bước chân nhẹ trong mộng
Đôi chân em thướt tha với bao nhiêu gọi mời say đắm
Nhìn em trong khóe mắt ước muốn được sống bao đêm cuồng say
Đôi ta ngất ngay sánh bước mãi với nhau đêm nay





1. 甘い時 はずむ心
Amai to ki hazumu ko koro
一夜のきらめきに 揺れる
Hitoyo no kirameki ni yure ru
キャンドルがうるむ 瞳の中で
Kyandoru ga urumu me no naka de
無邪気に 踊ってみせる
Mujaki ni odotte miseru

Chorus:
Dancin' all night 言葉にすれば
Dancin'all night Kotoba ni sureba
Dancin' all night 嘘に染まる
Dancin'all night Uso ni somaru
Dancin' all night このままずっと
Dancin'all night Kono mama zutto
Dancin' all night 瞳を閉じて
Dancin'all night Hitomi wo tojite

2. 独り言 吐息ひとつ
Hitorigo to toiki hi totsu
それだけで 崩れてしまう
Sore dake de kuzurete shimau
危な気な 恋と知らず
Abunage na koi to shirazu
ぬくもりを手さぐりしてた
Nukumori wo tesaguri shiteta

3. この店で 最後の夜を
Kono mise de saigo no yo ru wo
どちらからともなく そう決めて
Dochira kara tomo naku sou kime te
想い出を なぞるように踊る
Omoide wo nazoru you ni odoru
初めて会った 夜のように
Hajimete atta yoru no you ni

1. Chiều hoàng hôn buông [Am] xuống mái tóc em như [E] nhung huyền
[Dm] Đôi môi em thiết [E] tha với mắt em ngàn sao âu [Am] yếm
Vòng tay ai đưa lối dẫn dắt vào [Dm] những cơn mơ thần tiên
[E] Cơn mơ ngất ngây đến với em cùng [Am] bao ân tình

[ĐK: ]  [Am] Dancing all night, tiếng hát ai như [Dm] đón chào
[E] Dancing all night, bước chân nhịp [Am] nhàng êm ái
[Am] Dancing all night, ánh sáng đêm ôi [Dm] muôn ngàn màu
[E] Dancing all night, ấm với anh vòng [Am] tay ân tình

2. Nhịp chân ai đưa [Am] lối những bước chân nhẹ [E] trong mộng
[Dm] Đôi chân em thướt [E] tha với bao nhiêu gọi mời say [Am] đắm
Nhìn em trong khóe mắt ước muốn được [Dm] sống bao đêm cuồng say
[E] Đôi ta ngất ngay sánh bước mãi với [Am] nhau đêm nay


-----------------------


1. 甘い時 はずむ心
Amai to-[Am] ki hazumu ko-[E] koro
一夜のきらめきに 揺れる
[Dm] Hitoyo [E] no kirameki ni yure-[Am] ru
キャンドルがうるむ 瞳の中で
Kyandoru ga urumu [Dm] me no naka de
無邪気に 踊ってみせる
[E] Mujaki ni odotte [Am] miseru

Chorus:
Dancin' all night 言葉にすれば
[Am] Dancin'all night [E] Kotoba ni [Dm] sureba
Dancin' all night 嘘に染まる
[E] Dancin'all night Uso ni somaru
Dancin' all night このままずっと
[Am] Dancin'all night Kono mama [Dm] zutto
Dancin' all night 瞳を閉じて
[E] Dancin'all night Hitomi [Am] wo tojite

2. 独り言 吐息ひとつ
Hitorigo-[Am] to toiki hi-[Dm] totsu
それだけで 崩れてしまう
[E] Sore dake de kuzurete shimau
危な気な 恋と知らず
[Am] Abunage na koi to [Dm] shirazu
ぬくもりを手さぐりしてた
[E] Nukumori wo tesaguri [Am] shiteta

3. この店で 最後の夜を
[Am] Kono mise de saigo no yo-[E] ru wo
どちらからともなく そう決めて
[Dm] Dochira [E] kara tomo naku sou kime-[Am] te
想い出を なぞるように踊る
Omoide wo nazoru [Dm] you ni odoru
初めて会った 夜のように
[E] Hajimete atta yoru [Am] no you ni