Nhìn cành hoa phất phơ rơi nhẹ rơi Từng nhành hoa cuốn theo mây về trời Còn riêng ta ngắm hoa lệ rơi Bao tương tư lỡ trao ai rồi
Hỏi rằng hoa gió đưa bay về đâu Mà vì sao cánh hoa không trả lời Để mình tôi ngấn ngơ nhìn theo Cả một trời yêu thương vỡ rồi
[ĐK: ] Cách ngàn vạn non sông đất trời Nhắn gửi người nơi xa liệu êm ấm Lệ hoa rơi chứa chan giữa mây ngàn Nay ta đa đoan đầy ai oán
Ngắm ngạn vạn hoá rơi giữa đất trời Hoa lìa cành hoa rơi rồi hoa héo Mà yêu thương bấy lâu chẳng phai mờ Mang trong tim nỗi đau đến suốt đời
柳叶低垂落花飞 liǔ yè dī chuí luò huā fēi 漫天花雨绽妩媚 màn tiān huā yǔ zhàn wǔ mèi 细看落花谁人醉 xì kàn luò huā shuí rén zuì 片片相思赋予谁 piàn piàn xiāng sī fù yú shuí
欲问落花何处归 yù wèn luò huā hé chǔ guī 飘飘洒洒与风随 piāo piāo sǎ sǎ yǔ fēng suí 心随风动寄相思 xīn suí fēng dòng jì xiāng sī 片片相思赋予谁 piàn piàn xiāng sī fù yú shuí
Chorus: 我在江南君在北 wǒ zài jiāng nán jūn zài běi 一片痴情空与对 yī piàn chī qíng kōng yǔ duì 落花含情风含泪 luò huā hán qíng fēng hán lèi 片片相思赋予谁 piàn piàn xiāng sī fù yú shuí
再谱一曲落花飞 zài pǔ yī qū luò huā fēi 花飞烟灭爱永随 huā fēi yān miè ài yǒng suí 为伊消得人憔悴 wéi yī xiāo dé rén qiáo cuì 片片相思待春回 piàn piàn xiāng sī dài chūn huí
== DẠO NHẠC ==
Nhìn cành hoa phất phơ rơi nhẹ rơi Từng nhành hoa cuốn theo mây về trời Còn riêng ta ngắm hoa lệ rơi Bao tương tư lỡ trao ai rồi
Hỏi rằng hoa gió đưa bay về đâu Mà vì sao cánh hoa không trả lời Để mình tôi ngấn ngơ nhìn theo Cả một trời yêu thương vỡ rồi
[ĐK: ] Cách ngàn vạn non sông đất trời Nhắn gửi người nơi xa liệu êm ấm Lệ hoa rơi chứa chan giữa mây ngàn Nay ta đa đoan đầy ai oán
Ngắm ngạn vạn hoá rơi giữa đất trời Hoa lìa cành hoa rơi rồi hoa héo Mà yêu thương bấy lâu chẳng phai mờ Mang trong tim nỗi đau đến suốt đời
柳叶低垂落花飞 liǔ yè dī chuí luò huā fēi 漫天花雨绽妩媚 màn tiān huā yǔ zhàn wǔ mèi 细看落花谁人醉 xì kàn luò huā shuí rén zuì 片片相思赋予谁 piàn piàn xiāng sī fù yú shuí
欲问落花何处归 yù wèn luò huā hé chǔ guī 飘飘洒洒与风随 piāo piāo sǎ sǎ yǔ fēng suí 心随风动寄相思 xīn suí fēng dòng jì xiāng sī 片片相思赋予谁 piàn piàn xiāng sī fù yú shuí
Chorus: 我在江南君在北 wǒ zài jiāng nán jūn zài běi 一片痴情空与对 yī piàn chī qíng kōng yǔ duì 落花含情风含泪 luò huā hán qíng fēng hán lèi 片片相思赋予谁 piàn piàn xiāng sī fù yú shuí
再谱一曲落花飞 zài pǔ yī qū luò huā fēi 花飞烟灭爱永随 huā fēi yān miè ài yǒng suí 为伊消得人憔悴 wéi yī xiāo dé rén qiáo cuì 片片相思待春回 piàn piàn xiāng sī dài chūn huí
== HẾT BÀI ==
1. Nhìn cành hoa phất phơ rơi nhẹ rơi
Từng nhành hoa cuốn theo mây về trời
Còn riêng ta ngắm hoa lệ rơi
Bao tương tư lỡ trao ai rồi
2. Hỏi rằng hoa gió đưa bay về đâu
Mà vì sao cánh hoa không trả lời
Để mình tôi ngấn ngơ nhìn theo
Cả một trời yêu thương vỡ rồi
[ĐK: ] Cách ngàn vạn non sông đất trời
Nhắn gửi người nơi xa liệu êm ấm
Lệ hoa rơi chứa chan giữa mây ngàn
Nay ta đa đoan đầy ai oán
Ngắm ngạn vạn hoá rơi giữa đất trời
Hoa lìa cành hoa rơi rồi hoa héo
Mà yêu thương bấy lâu chẳng phai mờ
Mang trong tim nỗi đau đến suốt đời
1. 柳叶低垂落花飞
liǔ yè dī chuí luò huā fēi
漫天花雨绽妩媚
màn tiān huā yǔ zhàn wǔ mèi
细看落花谁人醉
xì kàn luò huā shuí rén zuì
片片相思赋予谁
piàn piàn xiāng sī fù yú shuí
2. 欲问落花何处归
yù wèn luò huā hé chǔ guī
飘飘洒洒与风随
piāo piāo sǎ sǎ yǔ fēng suí
心随风动寄相思
xīn suí fēng dòng jì xiāng sī
片片相思赋予谁
piàn piàn xiāng sī fù yú shuí
Chorus: 我在江南君在北
wǒ zài jiāng nán jūn zài běi
一片痴情空与对
yī piàn chī qíng kōng yǔ duì
落花含情风含泪
luò huā hán qíng fēng hán lèi
片片相思赋予谁
piàn piàn xiāng sī fù yú shuí
再谱一曲落花飞
zài pǔ yī qū luò huā fēi
花飞烟灭爱永随
huā fēi yān miè ài yǒng suí
为伊消得人憔悴
wéi yī xiāo dé rén qiáo cuì
片片相思待春回
piàn piàn xiāng sī dài chūn huí
1. [Em] Nhìn cành hoa phất phơ rơi nhẹ [C] rơi
[Em] Từng nhành hoa cuốn [D] theo mây về [G] trời
[Am] Còn riêng ta ngắm hoa lệ [D] rơi
[Bm] Bao tương tư lỡ trao ai [Em] rồi
2. [Em] Hỏi rằng hoa gió đưa bay về [C] đâu
[Em] Mà vì sao cánh [D] hoa không trả [G] lời
[Am] Để mình tôi ngấn ngơ nhìn [D] theo
[Bm] Cả một trời yêu thương vỡ [Em] rồi
[ĐK: ] [Em] Cách ngàn vạn non sông đất [Am] trời
[D] Nhắn gửi người nơi xa liệu êm [G] ấm [B7]
[Em] Lệ hoa rơi chứa chan giữa mây [Am] ngàn
[D] Nay ta đa đoan đầy ai [Bsus4] oán [B7]
[Em] Ngắm ngạn vạn hoá rơi giữa đất [Am] trời
[D] Hoa lìa cành hoa rơi rồi hoa [G] héo [B7]
[Em] Mà yêu thương bấy lâu chẳng phai [Am] mờ
[D] Mang trong tim nỗi [Bm] đau đến suốt [Em] đời
------------------
Intro:
[Em][Am]-[D][Bm]-[Em][Am]-[D][Em]
1. 柳叶低垂落花飞
[Em] liǔ yè dī chuí luò huā [C] fēi
漫天花雨绽妩媚
[Em] màn tiān huā yǔ zhàn wǔ [Bm] mèi
细看落花谁人醉
[Em] xì kàn luò huā shuí rén [Am] zuì
片片相思赋予谁
[D] piàn piàn xiāng sī fù yú [Em] shuí
2. 欲问落花何处归
[Em] yù wèn luò huā hé chǔ [C] guī
飘飘洒洒与风随
[Em] piāo piāo sǎ sǎ yǔ fēng [Bm] suí
心随风动寄相思
[Em] xīn suí fēng dòng jì xiāng [Am] sī
片片相思赋予谁
[D] piàn piàn xiāng sī fù yú [Em] shuí
Chorus: 我在江南君在北
[Em] wǒ zài jiāng nán jūn zài [Am] běi
一片痴情空与对
[D] yī piàn chī qíng kōng yǔ [Bm] duì
落花含情风含泪
[Em] luò huā hán qíng fēng hán [Am] lèi
片片相思赋予谁
[D] piàn piàn xiāng sī fù yú [Bm] shuí
再谱一曲落花飞
[Em] zài pǔ yī qū luò huā [Am] fēi
花飞烟灭爱永随
[D] huā fēi yān miè ài yǒng [Bm] suí
为伊消得人憔悴
[Em] wéi yī xiāo dé rén qiáo [Am] cuì
片片相思待春回
[D] piàn piàn xiāng sī dài chūn [Em] huí