Đôi Mắt (Tình Yêu Sét Đánh – Yī Jiàn Zhōng Qíng – 一見鍾情) (Một Người Có Một Giấc Mơ – Jat Jan Jau Jat Go Mung Soeng – 一人有一個夢想)

Trình chiếu

Đơn ca
Tham khảo tone theo ca sĩ:
  • Julie: E
  • Châu Huệ Mẫn: E
  • Quỳnh Lan: Eb
  • Huyền Châu: D
  • Lê Thụy Ân: E

Phiên bản 1: Đôi mắt Lời Việt: Khúc Lan Trình bày: Julie

Vì sao luôn luôn chiếu sáng khi con đường đời mênh mông bóng tối Là em tôi mắt như sao trời Dù Cho hương đêm bóng tối bao la mịt mùng rừng sâu thú dữ Rặc hồn hoang ác thú yêu ma

Cũng Có trong em dối gian những lần hờn anh trong mắt Em như muốn ngăn cách nhau con vực sâu

[ĐK: ] Nhất là yêu qua yêu đôi mắt, liếc nhìn anh nói như thầm trách Khép làm mi ướt khi hờn dỗi em dìm anh hồn anh xuống Đắm chìm trong mắt em biển lớn có trùng dương mắt em rực sóng Kiếp sầu tôi cuốn trong cơn xoáy quay cuồng lịm sâu đáy mắt em

Thuyền tôi lênh đênh cỡ sóng ra khơi vội vàng vì em sắp khóc Làm lòng anh, ánh sao chập chùng Tình tôi mong sao ghép những trăng sao trời làm đèn treo thắp sáng Thuyền tình tôi, với ước mơ vui

Sẽ có trăng sao kết treo chở đầy thuyền hoa mong đón Em yêu có đôi mắt mang bao lời yêu

Phiên bản 2: Mỗi người một giấc mơ Lời Việt: Quỳnh Lan Trình Bày: Quỳnh Lan; Huyền Châu

Tình yêu như mưa với nắng luôn cho cuộc tình bao nhiêu sóng gió Tình đổi thay lúc vui khi buồn Tình yêu trong em chất ngất sao anh dại khờ anh không biết tới Tưởng rằng em, vẫn mãi xa xa

Những giấc mơ như bóng mây lững lờ dạt trôi theo gió Trốn ta mãi năm tháng trong mơ mộng thôi

[ĐK: ] Mỗi người một giấc mơ thầm kín Hai người cùng giấc mơ nồng ấm Sẽ một người thứ ba lặng đứng bên lề, chua xót Những mặn nồng giữa ân tình mới Sẽ gợi nhiều xót xa tình cũ Những nụ cười kế bên lệ đắng âm thầm tình này là trắng đen

Tình yêu như cơn gió đến con tim dại khờ chợt lên tiếng hát Rộn ràng vui, thiết tha yêu đời Tình em trao anh bát ngát sao anh lạnh lùng nào hay biết tới Để tình em, với nỗi cô đơn

Những tháng năm qua rất nhanh bụi mờ nhẹ trên mái tóc Sao ta mãi xa cách trong bao sầu vương

Phiên bản tiếng Quảng Đông (Cantonese version) Một người có một giấc mơ jat jan jau jat go mung soeng 一人有一個夢想 Trình bày: Châu Huệ Mẫn (Vivian Chow 周慧敏) & Lê Thụy Ân (Vivian Lai 黎瑞恩)

如告知某 一些的戀愛結果會心傷 Yue go ji mau yat se dik luen oi git gwoh wo oi sam seung 曾愉快 一試何妨 Chang yue faai, yat si hoh fong 如告知我 一的些感覺 你不會欣賞 Yue go ji ngoh dik yat se gam gok nei bat wooi yan seung 誰共你一般思想 Sui gung nei, yat boon si seung

不知那裡風向又傳來了花香 Bat ji na lui fung heung yau juen loi liu fa heung 再次編織心中的幻想 Joi chi pin jik sam jung dik waan seung

Chorus: 一人有一個夢想兩人熱愛漸迷惘 Yat yan yau yat goh mung seung leung yan yit oi jim mai 三人有三種愛找各自理想 Saam yan yau saam jung oi jaau gok ji lei seung 一人變心會受傷兩人願意沒惆 悵 Yat yan bin sam wooi sau seung leung yan yuen yi moot jeung 三人痛苦戀愛不再問 事實與真相 Saam yan tung foo luen oi bat joi man si sat yue jan seung

何以我每當開始戀愛你這麼緊張 Hoh yi ngoh mooi dong hoi chi luen oi nei je moh gan jeung 誰令你心跳若狂 Sui ling nei, sam tiu yeuk kong 何以我每當終止戀愛你變得輕鬆 Hoh yi ngoh mooi dong jung ji luen oi nei bin dak hing chung 流露你心中所想 Lau lo nei, sam jung soh seung

不知那裡風向又傳來了花香 Bat ji na lui fung heung yau juen loi liu fa heung 再次編織心中的幻想 Joi chi pin jik sam jung dik waan seung

Phiên bản tiếng Quan thoại (Mandarin version) Tình yêu sét đánh Yī jiàn zhōng qíng 一見鍾情 Trình bày: Lam Tâm Mi (Pauline Lan/May Lan 蓝心湄)

也许我可以用一种最温柔的想像 yě xǔ wǒ kě yǐ yòng yī zhǒng zuì wēn róu de xiǎng xiàng 让自己不再忧伤 ràng zì jǐ bù zài yōu shāng 因为有你最真实的目光给我方向 yīn wéi yǒu nǐ zuì zhēn shí de mù guāng gěi wǒ fāng xiàng 让真心不再逃亡 ràng zhēn xīn bù zài táo wáng

靠在你的臂弯 感觉你的胸膛 kào zài nǐ de bì wān gǎn jué nǐ de xiōng táng 天堂就在不远的地方 tiān táng jiù zài bù yuǎn de dì fāng

Chorus: 一见钟情不隐藏 两颗心才不孤单 yī jiàn zhōng qíng bù yǐn cáng liǎng kē xīn cái bù gū dān 三生三世也不会觉得漫长 sān shēng sān shì yě bù huì jué dé màn cháng 一见钟情不隐藏 两颗心才不孤单 yī jiàn zhōng qíng bù yǐn cáng liǎng kē xīn cái bù gū dān 三生三世我都会守在有你的地方 sān shēng sān shì wǒ dū huì shǒu zài yǒu nǐ de dì fāng

我真的很喜欢能够赖在你的身旁 wǒ zhēn de hěn xǐ huān néng gòu lài zài nǐ de shēn páng 让自己不再躲藏 ràng zì jǐ bù zài duǒ cáng 在每个有风的夜晚贴近你的心房 zài měi gè yǒu fēng de yè wǎn tiē jìn nǐ de xīn fáng 让一切变得简单 ràng yī qiē biàn dé jiǎn dān

靠在你的臂弯 感觉你的胸膛 kào zài nǐ de bì wān gǎn jué nǐ de xiōng táng 梦想就在不远的地方 mèng xiǎng jiù zài bù yuǎn de dì fāng

== DẠO NHẠC ==

Phiên bản 1: Đôi mắt Lời Việt: Khúc Lan Trình bày: Julie

Vì sao luôn luôn chiếu sáng khi con đường đời mênh mông bóng tối Là em tôi mắt như sao trời Dù Cho hương đêm bóng tối bao la mịt mùng rừng sâu thú dữ Rặc hồn hoang ác thú yêu ma

Cũng Có trong em dối gian những lần hờn anh trong mắt Em như muốn ngăn cách nhau con vực sâu

[ĐK: ] Nhất là yêu qua yêu đôi mắt, liếc nhìn anh nói như thầm trách Khép làm mi ướt khi hờn dỗi em dìm anh hồn anh xuống Đắm chìm trong mắt em biển lớn có trùng dương mắt em rực sóng Kiếp sầu tôi cuốn trong cơn xoáy quay cuồng lịm sâu đáy mắt em

Thuyền tôi lênh đênh cỡ sóng ra khơi vội vàng vì em sắp khóc Làm lòng anh, ánh sao chập chùng Tình tôi mong sao ghép những trăng sao trời làm đèn treo thắp sáng Thuyền tình tôi, với ước mơ vui

Sẽ có trăng sao kết treo chở đầy thuyền hoa mong đón Em yêu có đôi mắt mang bao lời yêu

Phiên bản 2: Mỗi người một giấc mơ Lời Việt: Quỳnh Lan Trình Bày: Quỳnh Lan; Huyền Châu

Tình yêu như mưa với nắng luôn cho cuộc tình bao nhiêu sóng gió Tình đổi thay lúc vui khi buồn Tình yêu trong em chất ngất sao anh dại khờ anh không biết tới Tưởng rằng em, vẫn mãi xa xa

Những giấc mơ như bóng mây lững lờ dạt trôi theo gió Trốn ta mãi năm tháng trong mơ mộng thôi

[ĐK: ] Mỗi người một giấc mơ thầm kín Hai người cùng giấc mơ nồng ấm Sẽ một người thứ ba lặng đứng bên lề, chua xót Những mặn nồng giữa ân tình mới Sẽ gợi nhiều xót xa tình cũ Những nụ cười kế bên lệ đắng âm thầm tình này là trắng đen

Tình yêu như cơn gió đến con tim dại khờ chợt lên tiếng hát Rộn ràng vui, thiết tha yêu đời Tình em trao anh bát ngát sao anh lạnh lùng nào hay biết tới Để tình em, với nỗi cô đơn

Những tháng năm qua rất nhanh bụi mờ nhẹ trên mái tóc Sao ta mãi xa cách trong bao sầu vương

Phiên bản tiếng Quảng Đông (Cantonese version) Một người có một giấc mơ jat jan jau jat go mung soeng 一人有一個夢想 Trình bày: Châu Huệ Mẫn (Vivian Chow 周慧敏) & Lê Thụy Ân (Vivian Lai 黎瑞恩)

如告知某 一些的戀愛結果會心傷 Yue go ji mau yat se dik luen oi git gwoh wo oi sam seung 曾愉快 一試何妨 Chang yue faai, yat si hoh fong 如告知我 一的些感覺 你不會欣賞 Yue go ji ngoh dik yat se gam gok nei bat wooi yan seung 誰共你一般思想 Sui gung nei, yat boon si seung

不知那裡風向又傳來了花香 Bat ji na lui fung heung yau juen loi liu fa heung 再次編織心中的幻想 Joi chi pin jik sam jung dik waan seung

Chorus: 一人有一個夢想兩人熱愛漸迷惘 Yat yan yau yat goh mung seung leung yan yit oi jim mai 三人有三種愛找各自理想 Saam yan yau saam jung oi jaau gok ji lei seung 一人變心會受傷兩人願意沒惆 悵 Yat yan bin sam wooi sau seung leung yan yuen yi moot jeung 三人痛苦戀愛不再問 事實與真相 Saam yan tung foo luen oi bat joi man si sat yue jan seung

何以我每當開始戀愛你這麼緊張 Hoh yi ngoh mooi dong hoi chi luen oi nei je moh gan jeung 誰令你心跳若狂 Sui ling nei, sam tiu yeuk kong 何以我每當終止戀愛你變得輕鬆 Hoh yi ngoh mooi dong jung ji luen oi nei bin dak hing chung 流露你心中所想 Lau lo nei, sam jung soh seung

不知那裡風向又傳來了花香 Bat ji na lui fung heung yau juen loi liu fa heung 再次編織心中的幻想 Joi chi pin jik sam jung dik waan seung

Phiên bản tiếng Quan thoại (Mandarin version) Tình yêu sét đánh Yī jiàn zhōng qíng 一見鍾情 Trình bày: Lam Tâm Mi (Pauline Lan/May Lan 蓝心湄)

也许我可以用一种最温柔的想像 yě xǔ wǒ kě yǐ yòng yī zhǒng zuì wēn róu de xiǎng xiàng 让自己不再忧伤 ràng zì jǐ bù zài yōu shāng 因为有你最真实的目光给我方向 yīn wéi yǒu nǐ zuì zhēn shí de mù guāng gěi wǒ fāng xiàng 让真心不再逃亡 ràng zhēn xīn bù zài táo wáng

靠在你的臂弯 感觉你的胸膛 kào zài nǐ de bì wān gǎn jué nǐ de xiōng táng 天堂就在不远的地方 tiān táng jiù zài bù yuǎn de dì fāng

Chorus: 一见钟情不隐藏 两颗心才不孤单 yī jiàn zhōng qíng bù yǐn cáng liǎng kē xīn cái bù gū dān 三生三世也不会觉得漫长 sān shēng sān shì yě bù huì jué dé màn cháng 一见钟情不隐藏 两颗心才不孤单 yī jiàn zhōng qíng bù yǐn cáng liǎng kē xīn cái bù gū dān 三生三世我都会守在有你的地方 sān shēng sān shì wǒ dū huì shǒu zài yǒu nǐ de dì fāng

我真的很喜欢能够赖在你的身旁 wǒ zhēn de hěn xǐ huān néng gòu lài zài nǐ de shēn páng 让自己不再躲藏 ràng zì jǐ bù zài duǒ cáng 在每个有风的夜晚贴近你的心房 zài měi gè yǒu fēng de yè wǎn tiē jìn nǐ de xīn fáng 让一切变得简单 ràng yī qiē biàn dé jiǎn dān

靠在你的臂弯 感觉你的胸膛 kào zài nǐ de bì wān gǎn jué nǐ de xiōng táng 梦想就在不远的地方 mèng xiǎng jiù zài bù yuǎn de dì fāng

== HẾT BÀI ==

Phiên bản 1: Đôi mắt
Lời Việt: Khúc Lan
Trình bày: Julie

1. Vì sao luôn luôn chiếu sáng khi con đường đời mênh mông bóng tối
Là em tôi mắt như sao trời
Dù Cho hương đêm bóng tối bao la mịt mùng rừng sâu thú dữ
Rặc hồn hoang ác thú yêu ma

Cũng Có trong em dối gian những lần hờn anh trong mắt
Em như muốn ngăn cách nhau con vực sâu

[ĐK: ]  Nhất là yêu qua yêu đôi mắt, liếc nhìn anh nói như thầm trách
Khép làm mi ướt khi hờn dỗi em dìm anh hồn anh xuống
Đắm chìm trong mắt em biển lớn có trùng dương mắt em rực sóng
Kiếp sầu tôi cuốn trong cơn xoáy quay cuồng lịm sâu đáy mắt em

2. Thuyền tôi lênh đênh cỡ sóng ra khơi vội vàng vì em sắp khóc
Làm lòng anh, ánh sao chập chùng
Tình tôi mong sao ghép những trăng sao trời làm đèn treo thắp sáng
Thuyền tình tôi, với ước mơ vui

Sẽ có trăng sao kết treo chở đầy thuyền hoa mong đón
Em yêu có đôi mắt mang bao lời yêu



Phiên bản 2: Mỗi người một giấc mơ
Lời Việt: Quỳnh Lan
Trình Bày: Quỳnh Lan; Huyền Châu

1. Tình yêu như mưa với nắng luôn cho cuộc tình bao nhiêu sóng gió
Tình đổi thay lúc vui khi buồn
Tình yêu trong em chất ngất sao anh dại khờ anh không biết tới
Tưởng rằng em, vẫn mãi xa xa

Những giấc mơ như bóng mây lững lờ dạt trôi theo gió
Trốn ta mãi năm tháng trong mơ mộng thôi

[ĐK: ]  Mỗi người một giấc mơ thầm kín Hai người cùng giấc mơ nồng ấm
Sẽ một người thứ ba lặng đứng bên lề, chua xót
Những mặn nồng giữa ân tình mới Sẽ gợi nhiều xót xa tình cũ
Những nụ cười kế bên lệ đắng âm thầm tình này là trắng đen

2. Tình yêu như cơn gió đến con tim dại khờ chợt lên tiếng hát
Rộn ràng vui, thiết tha yêu đời
Tình em trao anh bát ngát sao anh lạnh lùng nào hay biết tới
Để tình em, với nỗi cô đơn

Những tháng năm qua rất nhanh bụi mờ nhẹ trên mái tóc
Sao ta mãi xa cách trong bao sầu vương



Phiên bản tiếng Quảng Đông (Cantonese version)
Một người có một giấc mơ jat jan jau jat go mung soeng 一人有一個夢想
Trình bày: Châu Huệ Mẫn (Vivian Chow 周慧敏) & Lê Thụy Ân (Vivian Lai 黎瑞恩)

1. 如告知某 一些的戀愛結果會心傷
Yue go ji mau yat se dik luen oi git gwoh wo oi sam seung
曾愉快 一試何妨
Chang yue faai, yat si hoh fong
如告知我 一的些感覺 你不會欣賞
Yue go ji ngoh dik yat se gam gok nei bat wooi yan seung
誰共你一般思想
Sui gung nei, yat boon si seung

不知那裡風向又傳來了花香
Bat ji na lui fung heung yau juen loi liu fa heung
再次編織心中的幻想
Joi chi pin jik sam jung dik waan seung

Chorus: 一人有一個夢想兩人熱愛漸迷惘
Yat yan yau yat goh mung seung leung yan yit oi jim mai
三人有三種愛找各自理想
Saam yan yau saam jung oi jaau gok ji lei seung
一人變心會受傷兩人願意沒惆 悵
Yat yan bin sam wooi sau seung leung yan yuen yi moot jeung
三人痛苦戀愛不再問 事實與真相
Saam yan tung foo luen oi bat joi man si sat yue jan seung

2. 何以我每當開始戀愛你這麼緊張
Hoh yi ngoh mooi dong hoi chi luen oi nei je moh gan jeung
誰令你心跳若狂
Sui ling nei, sam tiu yeuk kong
何以我每當終止戀愛你變得輕鬆
Hoh yi ngoh mooi dong jung ji luen oi nei bin dak hing chung
流露你心中所想
Lau lo nei, sam jung soh seung

不知那裡風向又傳來了花香
Bat ji na lui fung heung yau juen loi liu fa heung
再次編織心中的幻想
Joi chi pin jik sam jung dik waan seung



Phiên bản tiếng Quan thoại (Mandarin version)
Tình yêu sét đánh Yī jiàn zhōng qíng 一見鍾情
Trình bày: Lam Tâm Mi (Pauline Lan/May Lan 蓝心湄)

1. 也许我可以用一种最温柔的想像
yě xǔ wǒ kě yǐ yòng yī zhǒng zuì wēn róu de xiǎng xiàng
让自己不再忧伤
ràng zì jǐ bù zài yōu shāng
因为有你最真实的目光给我方向
yīn wéi yǒu nǐ zuì zhēn shí de mù guāng gěi wǒ fāng xiàng
让真心不再逃亡
ràng zhēn xīn bù zài táo wáng

靠在你的臂弯 感觉你的胸膛
kào zài nǐ de bì wān gǎn jué nǐ de xiōng táng
天堂就在不远的地方
tiān táng jiù zài bù yuǎn de dì fāng

Chorus: 一见钟情不隐藏 两颗心才不孤单
yī jiàn zhōng qíng bù yǐn cáng liǎng kē xīn cái bù gū dān
三生三世也不会觉得漫长
sān shēng sān shì yě bù huì jué dé màn cháng
一见钟情不隐藏 两颗心才不孤单
yī jiàn zhōng qíng bù yǐn cáng liǎng kē xīn cái bù gū dān
三生三世我都会守在有你的地方
sān shēng sān shì wǒ dū huì shǒu zài yǒu nǐ de dì fāng

2. 我真的很喜欢能够赖在你的身旁
wǒ zhēn de hěn xǐ huān néng gòu lài zài nǐ de shēn páng
让自己不再躲藏
ràng zì jǐ bù zài duǒ cáng
在每个有风的夜晚贴近你的心房
zài měi gè yǒu fēng de yè wǎn tiē jìn nǐ de xīn fáng
让一切变得简单
ràng yī qiē biàn dé jiǎn dān

靠在你的臂弯 感觉你的胸膛
kào zài nǐ de bì wān gǎn jué nǐ de xiōng táng
梦想就在不远的地方
mèng xiǎng jiù zài bù yuǎn de dì fāng

Phiên bản 1: Đôi mắt
Lời Việt: Khúc Lan
Trình bày: Julie

1. Vì [D] sao luôn luôn chiếu sáng khi con đường [Bm] đời mênh mông bóng tối
Là [G] em tôi mắt [A] như sao trời
Dù [D] Cho hương đêm bóng tối bao la mịt [Bm] mùng rừng sâu thú dữ
Rặc [G] hồn hoang [A] ác thú yêu ma

Cũng [Bm] Có trong em dối [G] gian những [D] lần hờn anh trong [Bm] mắt
[Em] Em như muốn ngăn [E7] cách nhau con vực [A] sâu

[ĐK: ]  [D] Nhất là yêu qua [A] yêu đôi mắt, [Bm] liếc nhìn anh nói như thầm trách
[G] Khép làm mi ướt [Em] khi hờn dỗi em [A] dìm anh hồn anh xuống
[D] Đắm chìm trong mắt [A] em biển lớn [Bm] có trùng dương mắt em rực sóng
[G] Kiếp sầu tôi cuốn [Em] trong cơn xoáy quay [A] cuồng lịm sâu đáy [D] mắt em

2. Thuyền [D] tôi lênh đênh cỡ sóng ra khơi vội [Bm] vàng vì em sắp khóc
Làm [G] lòng anh, ánh [A] sao chập chùng
Tình [D] tôi mong sao ghép những trăng sao trời [Bm] làm đèn treo thắp sáng
Thuyền [G] tình tôi, với [A] ước mơ vui

Sẽ [Bm] có trăng sao kết [G] treo chở [D] đầy thuyền hoa mong [Bm] đón
[Em] Em yêu có đôi [E7] mắt mang bao lời [A] yêu


-------------------
Phiên bản 2: Mỗi người một giấc mơ
Lời Việt: Quỳnh Lan
Trình Bày: Quỳnh Lan; Huyền Châu

1. Tình [D] yêu như mưa với nắng luôn cho cuộc [Bm] tình bao nhiêu sóng gió
Tình [G] đổi thay lúc [A] vui khi buồn
Tình [D] yêu trong em chất ngất sao anh dại [Bm] khờ anh không biết tới
Tưởng [G] rằng em, vẫn [A] mãi xa xa

Những [Bm] giấc mơ như bóng [G] mây lững [D] lờ dạt trôi theo [Bm] gió
[Em] Trốn ta mãi năm [E7] tháng trong mơ mộng [A] thôi

[ĐK: ]  [D] Mỗi người một giấc [A] mơ thầm kín [Bm] Hai người cùng giấc mơ nồng ấm
[G] Sẽ một người thứ [Em] ba lặng đứng bên [A] lề, chua xót
[D] Những mặn nồng giữa [A] ân tình mới [Bm] Sẽ gợi nhiều xót xa tình cũ
[G] Những nụ cười kế [Em] bên lệ đắng âm [A] thầm tình này là trắng [D] đen

2. Tình [D] yêu như cơn gió đến con tim dại [Bm] khờ chợt lên tiếng hát
Rộn [G] ràng vui, thiết [A] tha yêu đời
Tình [D] em trao anh bát ngát sao anh lạnh [Bm] lùng nào hay biết tới
Để [G] tình em, với [A] nỗi cô đơn

Những [Bm] tháng năm qua rất [G] nhanh bụi [D] mờ nhẹ trên mái [Bm] tóc
[Em] Sao ta mãi xa [E7] cách trong bao sầu [A] vương


-----------------------
Phiên bản tiếng Quảng Đông (Cantonese version)
Một người có một giấc mơ - jat jan jau jat go mung soeng - 一人有一個夢想
Trình bày: Châu Huệ Mẫn (Vivian Chow - 周慧敏) & Lê Thụy Ân (Vivian Lai 黎瑞恩)

1. 如告知某 一些的戀愛結果會心傷
Yue [D] go ji mau yat se dik luen oi [Bm] git gwoh wo oi sam seung
曾愉快 一試何妨
Chang [G] yue faai, yat [A] si hoh fong
如告知我 一的些感覺 你不會欣賞
Yue [D] go ji ngoh dik yat se gam gok [Bm] nei bat wooi yan seung
誰共你一般思想
Sui [G] gung nei, yat [A] boon si seung

不知那裡風向又傳來了花香
Bat [Bm] ji na lui fung [G] heung yau [D] juen loi liu fa [Bm] heung
再次編織心中的幻想
[Em] Joi chi pin jik [E7] sam jung dik waan [A] seung

Chorus: 一人有一個夢想兩人熱愛漸迷惘
[D] Yat yan yau yat [A] goh mung seung [Bm] leung yan yit oi jim mai
三人有三種愛找各自理想
[G] Saam yan yau saam [Em] jung oi jaau gok [A] ji lei seung
一人變心會受傷兩人願意沒惆 悵
[D] Yat yan bin sam [A] wooi sau seung [Bm] leung yan yuen yi moot jeung
三人痛苦戀愛不再問 事實與真相
[G] Saam yan tung foo [Em] luen oi bat joi [A] man si sat yue jan [D] seung

2. 何以我每當開始戀愛你這麼緊張
Hoh [D] yi ngoh mooi dong hoi chi luen oi [Bm] nei je moh gan jeung
誰令你心跳若狂
Sui [G] ling nei, sam [A] tiu yeuk kong
何以我每當終止戀愛你變得輕鬆
Hoh [D] yi ngoh mooi dong jung ji luen oi [Bm] nei bin dak hing chung
流露你心中所想
Lau [G] lo nei, sam [A] jung soh seung

不知那裡風向又傳來了花香
Bat [Bm] ji na lui fung [G] heung yau [D] juen loi liu fa [Bm] heung
再次編織心中的幻想
[Em] Joi chi pin jik [E7] sam jung dik waan [A] seung


-----------------------
Phiên bản tiếng Quan thoại (Mandarin version)
Tình yêu sét đánh - Yī jiàn zhōng qíng - 一見鍾情
Trình bày: Lam Tâm Mi (Pauline Lan/May Lan - 蓝心湄)

1. 也许我可以用一种最温柔的想像
yě [D] xǔ wǒ kě yǐ yòng yī zhǒng zuì [Bm] wēn róu de xiǎng xiàng
让自己不再忧伤
ràng [G] zì jǐ bù [A] zài yōu shāng
因为有你最真实的目光给我方向
yīn [D] wéi yǒu nǐ zuì zhēn shí de mù [Bm] guāng gěi wǒ fāng xiàng
让真心不再逃亡
ràng [G] zhēn xīn bù [A] zài táo wáng

靠在你的臂弯 感觉你的胸膛
kào [Bm] zài nǐ de bì [G] wān gǎn [D] jué nǐ de xiōng [Bm] táng
天堂就在不远的地方
[Em] tiān táng jiù zài [E7] bù yuǎn de dì [A] fāng

Chorus: 一见钟情不隐藏 两颗心才不孤单
[D] yī jiàn zhōng qíng [A] bù yǐn cáng [Bm] liǎng kē xīn cái bù gū dān
三生三世也不会觉得漫长
[G] sān shēng sān shì [Em] yě bù huì jué [A] dé màn cháng
一见钟情不隐藏 两颗心才不孤单
[D] yī jiàn zhōng qíng [A] bù yǐn cáng [Bm] liǎng kē xīn cái bù gū dān
三生三世我都会守在有你的地方
[G] sān shēng sān shì [Em] wǒ dū huì shǒu [A] zài yǒu nǐ de dì [D] fāng

2. 我真的很喜欢能够赖在你的身旁
wǒ [D] zhēn de hěn xǐ huān néng gòu lài [Bm] zài nǐ de shēn páng
让自己不再躲藏
ràng[G] zì jǐ bù [A] zài duǒ cáng
在每个有风的夜晚贴近你的心房
zài [D] měi gè yǒu fēng de yè wǎn tiē [Bm] jìn nǐ de xīn fáng
让一切变得简单
ràng [G] yī qiē biàn [A] dé jiǎn dān

靠在你的臂弯 感觉你的胸膛
kào [Bm] zài nǐ de bì [G] wān gǎn[D] jué nǐ de xiōng [Bm] táng
梦想就在不远的地方
[E] mèng xiǎng jiù zài bù yuǎn de dì [A] fāng