Giờ anh ở nơi nào, mình em ngồi đây buồn Giờ anh ở đâu, sao anh không quay về? Nhiều đêm ngồi mong chờ, thầm khóc khi nhớ anh Giờ anh ở nơi nào, hãy về lại với em.
Bao đêm nước mắt em rơi, lúc anh rời bước đi xa đời em Em không thể khóc mà nước mắt rưng rưng Yêu thương chỉ đến đây thôi, người hãy ra đi và hạnh phúc Em chỉ cầu chúc chốn ấy vui bên ai.
[ĐK: ] Ngày ấy em sai hay chính ai, ai bước đi đã không quay lại Dòng đời ngang trái lấy mất anh phải xa cách em Tình yêu đã chết, kết thúc khi người đành nhẫn tâm bỏ em ở lại Không cách nào để em quên được sao?
[ĐK 2: ] (tăng tone > ) Nhiều lúc em mong, mong chúng ta không cách xa thế sao xa lạ Giờ anh nơi ấy, để chính em phải ôm đắng cay Ở trong đêm tối, khoé mắt em lại rơi đắng cay những giọt lệ buồn Anh chẳng cần bận tâm em làm chi.
忘了有多久 再没听到你 wàng liǎo yǒu duō jiǔ zài méi tīng dào nǐ 对我说你 最爱的故事 duì wǒ shuō nǐ zuì ài de gù shì 我想了很久 我开始慌了 wǒ xiǎng liǎo hěn jiǔ wǒ kāi shǐ huāng liǎo 是不是我又做错了什么? shì bù shì wǒ yòu zuò cuò liǎo shén me ?
你哭着对我说童话里都是骗人的 nǐ kū zhuó duì wǒ shuō tóng huà lǐ dū shì piàn rén de 我不可能是你的王子 wǒ bù kě néng shì nǐ de wáng zǐ 也许你不会懂 从你说爱我以后 yě xǔ nǐ bù huì dǒng, cóng nǐ shuō ài wǒ yǐ hòu 我的天空星星都亮了 wǒ de tiān kōng xīng xīng dū liàng liǎo
Chorus: 我愿变成童话里你爱的那个天使 wǒ yuàn biàn chéng tóng huà lǐ, nǐ ài de nà gè tiān shǐ 张开双手变成翅膀守护你 zhāng kāi shuāng shǒu biàn chéng chì bǎng shǒu hù nǐ 你要相信 相信我们会像童话故事里 nǐ yào xiāng xìn xiāng xìn wǒ mén huì xiàng tóng huà gù shì lǐ 幸福和快乐是结局 xìng fú hé kuài lè shì jié jú
* 一起写我们的结局 yī qǐ xiě wǒ mén de jié jú
== DẠO NHẠC ==
Giờ anh ở nơi nào, mình em ngồi đây buồn Giờ anh ở đâu, sao anh không quay về? Nhiều đêm ngồi mong chờ, thầm khóc khi nhớ anh Giờ anh ở nơi nào, hãy về lại với em.
Bao đêm nước mắt em rơi, lúc anh rời bước đi xa đời em Em không thể khóc mà nước mắt rưng rưng Yêu thương chỉ đến đây thôi, người hãy ra đi và hạnh phúc Em chỉ cầu chúc chốn ấy vui bên ai.
[ĐK: ] Ngày ấy em sai hay chính ai, ai bước đi đã không quay lại Dòng đời ngang trái lấy mất anh phải xa cách em Tình yêu đã chết, kết thúc khi người đành nhẫn tâm bỏ em ở lại Không cách nào để em quên được sao?
[ĐK 2: ] (tăng tone > ) Nhiều lúc em mong, mong chúng ta không cách xa thế sao xa lạ Giờ anh nơi ấy, để chính em phải ôm đắng cay Ở trong đêm tối, khoé mắt em lại rơi đắng cay những giọt lệ buồn Anh chẳng cần bận tâm em làm chi.
忘了有多久 再没听到你 wàng liǎo yǒu duō jiǔ zài méi tīng dào nǐ 对我说你 最爱的故事 duì wǒ shuō nǐ zuì ài de gù shì 我想了很久 我开始慌了 wǒ xiǎng liǎo hěn jiǔ wǒ kāi shǐ huāng liǎo 是不是我又做错了什么? shì bù shì wǒ yòu zuò cuò liǎo shén me ?
你哭着对我说童话里都是骗人的 nǐ kū zhuó duì wǒ shuō tóng huà lǐ dū shì piàn rén de 我不可能是你的王子 wǒ bù kě néng shì nǐ de wáng zǐ 也许你不会懂 从你说爱我以后 yě xǔ nǐ bù huì dǒng, cóng nǐ shuō ài wǒ yǐ hòu 我的天空星星都亮了 wǒ de tiān kōng xīng xīng dū liàng liǎo
Chorus: 我愿变成童话里你爱的那个天使 wǒ yuàn biàn chéng tóng huà lǐ, nǐ ài de nà gè tiān shǐ 张开双手变成翅膀守护你 zhāng kāi shuāng shǒu biàn chéng chì bǎng shǒu hù nǐ 你要相信 相信我们会像童话故事里 nǐ yào xiāng xìn xiāng xìn wǒ mén huì xiàng tóng huà gù shì lǐ 幸福和快乐是结局 xìng fú hé kuài lè shì jié jú
* 一起写我们的结局 yī qǐ xiě wǒ mén de jié jú
== HẾT BÀI ==
Giờ anh ở nơi nào, mình em ngồi đây buồn
Giờ anh ở đâu, sao anh không quay về?
Nhiều đêm ngồi mong chờ, thầm khóc khi nhớ anh
Giờ anh ở nơi nào, hãy về lại với em.
Bao đêm nước mắt em rơi, lúc anh rời bước đi xa đời em
Em không thể khóc mà nước mắt rưng rưng
Yêu thương chỉ đến đây thôi, người hãy ra đi và hạnh phúc
Em chỉ cầu chúc chốn ấy vui bên ai.
[ĐK: ]
Ngày ấy em sai hay chính ai, ai bước đi đã không quay lại
Dòng đời ngang trái lấy mất anh phải xa cách em
Tình yêu đã chết, kết thúc khi người đành nhẫn tâm bỏ em ở lại
Không cách nào để em quên được sao?
[ĐK 2: ] (tăng tone > )
Nhiều lúc em mong, mong chúng ta không cách xa thế sao xa lạ
Giờ anh nơi ấy, để chính em phải ôm đắng cay
Ở trong đêm tối, khoé mắt em lại rơi đắng cay những giọt lệ buồn
Anh chẳng cần bận tâm em làm chi.
1. 忘了有多久 再没听到你
wàng liǎo yǒu duō jiǔ zài méi tīng dào nǐ
对我说你 最爱的故事
duì wǒ shuō nǐ zuì ài de gù shì
我想了很久 我开始慌了
wǒ xiǎng liǎo hěn jiǔ wǒ kāi shǐ huāng liǎo
是不是我又做错了什么?
shì bù shì wǒ yòu zuò cuò liǎo shén me ?
2. 你哭着对我说童话里都是骗人的
nǐ kū zhuó duì wǒ shuō tóng huà lǐ dū shì piàn rén de
我不可能是你的王子
wǒ bù kě néng shì nǐ de wáng zǐ
也许你不会懂 从你说爱我以后
yě xǔ nǐ bù huì dǒng, cóng nǐ shuō ài wǒ yǐ hòu
我的天空星星都亮了
wǒ de tiān kōng xīng xīng dū liàng liǎo
Chorus: 我愿变成童话里你爱的那个天使
wǒ yuàn biàn chéng tóng huà lǐ, nǐ ài de nà gè tiān shǐ
张开双手变成翅膀守护你
zhāng kāi shuāng shǒu biàn chéng chì bǎng shǒu hù nǐ
你要相信 相信我们会像童话故事里
nǐ yào xiāng xìn xiāng xìn wǒ mén huì xiàng tóng huà gù shì lǐ
幸福和快乐是结局
xìng fú hé kuài lè shì jié jú
* 一起写我们的结局
yī qǐ xiě wǒ mén de jié jú
Giờ anh ở [F] đâu, sao anh không quay [G] về?
Nhiều đêm ngồi [C] mong chờ, thầm khóc khi [Am] nhớ anh
Giờ anh ở nơi [F] nào, hãy về lại với [G] em.
Bao đêm nước [Em] mắt em rơi, lúc anh rời [Am] bước đi xa đời em
Em không thể [F] khóc mà nước mắt rưng [G] rưng
Yêu thương chỉ [Em] đến đây thôi, người hãy ra [Am] đi và hạnh phúc
Em chỉ cầu [F] chúc chốn ấy vui bên [G] ai.
[ĐK: ]
Ngày ấy em [C] sai hay chính [G] ai, ai bước [Am] đi đã không quay [C] lại
Dòng đời ngang [F] trái lấy mất [G] anh phải xa cách [C] em
Tình yêu đã [F] chết, kết thúc [G] khi người đành nhẫn [Em] tâm bỏ em ở [Am] lại
Không cách [F] nào để em [G] quên được [C] sao?
[ĐK 2: ] (tăng tone [C] -> [D])
Nhiều lúc em [D] mong, mong chúng [A] ta không cách [Bm] xa thế sao xa [D] lạ
Giờ anh nơi [G] ấy, để chính [A] em phải ôm đắng [D] cay
Ở trong đêm [G] tối, khoé mắt [A] em lại rơi đắng [F#m] cay những giọt lệ [Bm] buồn
Anh chẳng [G] cần bận tâm [A] em làm [D] chi.
---------------
1. 忘了有多久 再没听到你
wàng liǎo yǒu [C] duō jiǔ zài méi tīng [Am] dào nǐ
对我说你 最爱的故事
duì wǒ shuō [F] nǐ zuì ài de gù [G] shì
我想了很久 我开始慌了
wǒ xiǎng liǎo [C] hěn jiǔ wǒ kāi shǐ [Am] huāng liǎo
是不是我又做错了什么?
shì bù shì [F] wǒ yòu zuò cuò liǎo shén [G] me ?
2. 你哭着对我说童话里都是骗人的
nǐ kū zhuó [C] duì wǒ shuō tóng huà lǐ [Am] dū shì piàn rén de
我不可能是你的王子
wǒ bù kě [F] néng shì nǐ de wáng [G] zǐ
也许你不会懂 从你说爱我以后
yě xǔ nǐ [C] bù huì dǒng, cóng nǐ shuō [Am] ài wǒ yǐ hòu
我的天空星星都亮了
wǒ de tiān [F] kōng xīng xīng dū liàng [G] liǎo
Chorus: 我愿变成童话里你爱的那个天使
wǒ yuàn biàn [C] chéng tóng huà [G] lǐ, nǐ ài [Am] de nà gè tiān [C] shǐ
张开双手变成翅膀守护你
zhāng kāi shuāng [F] shǒu biàn chéng [G] chì bǎng shǒu hù [C] nǐ
你要相信 相信我们会像童话故事里
nǐ yào xiāng [F] xìn xiāng xìn [G] wǒ mén huì xiàng [C] tóng huà gù shì [Am] lǐ
幸福和快乐是结局
xìng fú [F] hé kuài lè [G] shì jié [C] jú
* 一起写我们的结局
yī qǐ [F] xiě wǒ mén de jié jú