Hạnh Phúc Trôi Xa (Adieu Tristesse)

Trình chiếu

Đơn ca
Tham khảo tone theo ca sĩ:
  • Ngọc Lan: Am
  • Rika Zarai: Bm

Adieu, adieu ma tristes se Tu m’as tenue compag nie Par soli tude, par las si tude J’ai accep té ton lit

Adieu, adieu ma tristes se Tu m’as tenue compag nie Dans ces temps sombres de fleurs et d’om bre De mon a mour en fuit

Adieu tris tesse, et chagrin d’a mour Bonjour ten dresse, e spoir des beaux jours Là lá la la la là lá la la Bonjour ten dresse, e spoir des beaux jours

Nhớ những đêm xưa mình có nhau Quán vắng canh khuya ngồi rất lâu Mặc ngoài kia gió mưa mình nhìn nhau ước mơ Mơ ước trăm năm tình thơ.

Nhớ những khi môi kề sát môi Điếu thuốc chung nhau nhìn khói bay Nhạc rộn lên ngất ngây lòng mình như đắm say Đâu biết đêm nay thở dài.

Hạnh phúc không ở muôn đời với tiếng ca Thì hãy buông tay cho sầu nhớ trôi xa Là lá la la la là lá la la Tình hỡi thôi ca không buồn chuỗi ngày xa

== DẠO NHẠC ==

Adieu, adieu ma tristes se Tu m’as tenue compag nie Par soli tude, par las si tude J’ai accep té ton lit

Adieu, adieu ma tristes se Tu m’as tenue compag nie Dans ces temps sombres de fleurs et d’om bre De mon a mour en fuit

Adieu tris tesse, et chagrin d’a mour Bonjour ten dresse, e spoir des beaux jours Là lá la la la là lá la la Bonjour ten dresse, e spoir des beaux jours

Nhớ những đêm xưa mình có nhau Quán vắng canh khuya ngồi rất lâu Mặc ngoài kia gió mưa mình nhìn nhau ước mơ Mơ ước trăm năm tình thơ.

Nhớ những khi môi kề sát môi Điếu thuốc chung nhau nhìn khói bay Nhạc rộn lên ngất ngây lòng mình như đắm say Đâu biết đêm nay thở dài.

Hạnh phúc không ở muôn đời với tiếng ca Thì hãy buông tay cho sầu nhớ trôi xa Là lá la la la là lá la la Tình hỡi thôi ca không buồn chuỗi ngày xa

== HẾT BÀI ==



Adieu, adieu ma tristes se
Tu m’as tenue compag nie
Par soli tude, par las si tude
J’ai accep té ton lit

Adieu, adieu ma tristes se
Tu m’as tenue compag nie
Dans ces temps sombres de fleurs et d’om bre
De mon a mour en fuit

Adieu tris tesse, et chagrin d’a mour
Bonjour ten dresse, e spoir des beaux jours
Là lá la la la là lá la la
Bonjour ten dresse, e spoir des beaux jours

Nhớ những đêm xưa mình có nhau
Quán vắng canh khuya ngồi rất lâu
Mặc ngoài kia gió mưa mình nhìn nhau ước mơ
Mơ ước trăm năm tình thơ.

Nhớ những khi môi kề sát môi
Điếu thuốc chung nhau nhìn khói bay
Nhạc rộn lên ngất ngây lòng mình như đắm say
Đâu biết đêm nay thở dài.

Hạnh phúc không ở muôn đời với tiếng ca
Thì hãy buông tay cho sầu nhớ trôi xa
Là lá la la la là lá la la
Tình hỡi thôi ca không buồn chuỗi ngày xa

Intro: [Am][Fmaj7][Bdim][E][Am]

[Dm] Adieu, adieu [E] ma tristes-[Am] se
[Dm] Tu m’as tenue [E] compag-[Am] nie
Par soli-[Dm] tude, [G] par las-[C] si-[F] tude
[Dm] J’ai accep-[Eb] té ton [E] lit

[Dm] Adieu, adieu [E] ma tristes-[Am] se
[Dm] Tu m’as tenue [E] compag-[Am] nie
Dans ces temps [Dm] sombres [G] de fleurs et [C] d’om-[F] bre
[Dm] De mon a-[E] mour en-[Am] fuit

Adieu tris-[Dm] tesse, et [G] chagrin d’a-[C] mour
[F] Bonjour ten-[B7] dresse, e-[E] spoir des beaux [Am] jours
Là lá la [Dm] la la [G] là lá la [C] la
[F] Bonjour ten-[B7] dresse, e-[E] spoir des beaux [Am] jours

[Dm] Nhớ những đêm xưa [E] mình có [Am] nhau
[Dm] Quán vắng canh khuya [E] ngồi rất [Am] lâu
Mặc ngoài kia [Dm] gió [G] mưa mình nhìn nhau [C] ước [F] mơ
[Dm] Mơ ước trăm [Eb] năm tình [E] thơ.

[Dm] Nhớ những khi môi [E] kề sát [Am] môi
[Dm] Điếu thuốc chung nhau [E] nhìn khói [Am] bay
Nhạc rộn lên [Dm] ngất [G] ngây lòng mình như [C] đắm [F] say
[Dm] Đâu biết đêm [E] nay thở [Am] dài.

Hạnh phúc không [Dm] ở muôn [G] đời với tiếng [C] ca
[F] Thì hãy buông [B7] tay cho [E] sầu nhớ trôi [Am] xa
Là lá la [Dm] la la [G] là lá la [C] la
[F] Tình hỡi thôi [B7] ca không [E] buồn chuỗi ngày [Am] xa