x 2
Một mình nơi đây ngỡ như em trong trí anh Và ở trong mơ, mơ em sớm tối, mơ mãi không thôi Tưởng chừng em đi, đi qua trên sân nắng rơi
Hello, em tìm đến nơi anh tìm đến Anh đã thấy ánh mắt long lanh, và đã thấy tiếng nói chơi vơi Anh vẫn mơ luôn có em rồi để đôi tay anh tha thiết trao Vì em biết nói tiếng trong mơ, và em biết hát những câu ru Anh mong ước sao anh nói lên được lời yêu em
J'é tais seule avec toi dans mes pensées Et dans mes rêves com bien de fois t'aije embrassée? De vant chezmoi oui je te vois passer
Hello, estce que c'est moi que tu cher ches? Je peux le voir dans tes yeux, je le vois dans ton sou rire J'ai tant besoin de t'aimer, mes bras sont grands ou verts Ta voix me donne des fris sons, je ne sais même pas ton nom J'ai tant besoin de te dire, que je – t'aime
Je vois soleil bri ller sur tes cheveux Et chaque fois que je te vois, je suis heureux Par fois tu sais mon coeur veut t'éc later
Hello, j'aimerais bien le sa voir Je me de mande ou tu es, et aus si ce que tu fais Es tu quelque part tout seule, ou y'a til quel qu'un qui t'aime? Dismoi comment t'appro cher, j'ai be soin de te par ler J'ai tant besoin de te dire, que je t'aime
Hello, anh thường muốn reo lên lời nói Em yêu hỡi quyến luyến bên anh, đời em có phút sướng hay u buồn Em sống cô đơn nơi nơi nào và còn yêu xin em chớ quên Làm sao giữ chắc lấy tim em, người yêu hỡi hãy cho anh nhìn Và hãy cho anh dâng lên một lời yêu em.
== HẾT BÀI ==
x 2
Một mình nơi đây ngỡ như em trong trí anh
Và ở trong mơ, mơ em sớm tối, mơ mãi không thôi
Tưởng chừng em đi, đi qua trên sân nắng rơi
Hello, em tìm đến nơi anh tìm đến
Anh đã thấy ánh mắt long lanh, và đã thấy tiếng nói chơi vơi
Anh vẫn mơ luôn có em rồi để đôi tay anh tha thiết trao
Vì em biết nói tiếng trong mơ, và em biết hát những câu ru
Anh mong ước sao anh nói lên được lời yêu em
J'é tais seule avec toi dans mes pensées
Et dans mes rêves com bien de fois t'aije embrassée?
De vant chezmoi oui je te vois passer
Hello, estce que c'est moi que tu cher ches?
Je peux le voir dans tes yeux, je le vois dans ton sou rire
J'ai tant besoin de t'aimer, mes bras sont grands ou verts
Ta voix me donne des fris sons, je ne sais même pas ton nom
J'ai tant besoin de te dire, que je – t'aime
Je vois soleil bri ller sur tes cheveux
Et chaque fois que je te vois, je suis heureux
Par fois tu sais mon coeur veut t'éc later
Hello, j'aimerais bien le sa voir
Je me de mande ou tu es, et aus si ce que tu fais
Es tu quelque part tout seule, ou y'a til quel qu'un qui t'aime?
Dismoi comment t'appro cher, j'ai be soin de te par ler
J'ai tant besoin de te dire, que je t'aime
Hello, anh thường muốn reo lên lời nói
Em yêu hỡi quyến luyến bên anh, đời em có phút sướng hay u buồn
Em sống cô đơn nơi nơi nào và còn yêu xin em chớ quên
Làm sao giữ chắc lấy tim em, người yêu hỡi hãy cho anh nhìn
Và hãy cho anh dâng lên một lời yêu em.
Một [Am] mình nơi đây ngỡ [G6] như em trong [Fmja7] trí anh [G6][Fmaj7]
Và [Am] ở trong mơ, mơ [G6] em sớm tối, [Fmaj7] mơ mãi không thôi [G6][Fmaj7]
Tưởng [Am] chừng em đi, đi [G6] qua trên sân nắng [Fmaj7] rơi [G6][Fmaj7]
[Am] Hello, [G6] em tìm đến nơi anh tìm [A] đến
Anh đã [Dm] thấy ánh mắt long lanh, [G] và đã [C] thấy tiếng nói chơi [F] vơi
Anh [Bb] vẫn mơ luôn có [E] em rồi để đôi [Am] tay anh [E7] tha thiết [Am] trao [E7]
Vì em [Dm] biết nói tiếng trong [G] mơ, và em [C] biết hát những câu [F] ru
Anh mong [Bb] ước sao anh nói [E7] lên được lời yêu [Am] em [G6]
J'é-[Am] tais seule avec [G] toi dans mes [Fmaj7] pensées [G6][Fmaj7]
Et [Am] dans mes rêves com-[G6] bien de fois [Fmaj7] t'ai-je embrassée? [G6][Fmaj7]
De-[Am] vant chez-moi oui [G6] je te vois [Fmaj7] passer [G6][Fmaj7]
[Am] Hello, est-ce que c'est moi que tu cher-[A] ches?
Je peux le [Dm] voir dans tes yeux, [G] je le [C] vois dans ton sou-[F] rire
J'ai [Bb] tant besoin de [E] t'aimer, mes [Am] bras sont [E7] grands ou-[Am] verts [E7]
Ta voix me [Dm] donne des fris-[G] sons, je ne [C] sais même pas ton [F] nom
J'ai [Bb] tant besoin de [E7] te dire, que je –[Am] t'aime
Je [Am] vois soleil bri-[G6] ller sur tes [Fmaj7] cheveux [G6][Fmaj7]
Et [Am] chaque fois que [G6] je te vois, je [Fmaj7] suis heureux [G6][Fmaj7]
Par-[Am] fois tu sais mon [G6] coeur veut t'éc-[Fmaj7] later [G6][Fmaj7]
[Am] Hello, j'aimerais bien le sa-[A] voir
Je me de-[Dm] mande ou tu es, [G] et aus-[C] si ce que tu [F] fais
Es[Bb] -tu quelque part tout [E7] seule, ou y'a-[Am] t-il quel-[E7] qu'un qui [Am] t'aime? [E7]
Dis-moi [Dm] comment t'appro-[G] cher, j'ai be-[C] soin de te par-[F] ler
J'ai [Bb] tant besoin de [E7] te dire, que je [Am] t'aime
[Am] Hello, anh thường muốn reo lên lời [A] nói
Em yêu [Dm] hỡi quyến luyến bên anh, [G] đời em [C] có phút sướng hay [F] u buồn
Em [Bb] sống cô đơn nơi [E7] nơi nào và còn [Am] yêu xin [E7] em chớ [Am] quên [E7]
Làm sao [Dm] giữ chắc lấy tim [G] em, người yêu [C] hỡi hãy cho anh [F] nhìn
Và [Bb] hãy cho anh dâng [E7] lên một lời yêu [Am] em.