Một Mình Cũng Tốt (Yī Gè Rén Tǐng Hǎo – 一个人挺好)

Trình chiếu

Đơn ca
Tham khảo tone theo ca sĩ:
  • Dương Tiểu Tráng: Dm
  • Thiên Tú & Ngô Minh: C#m

Ngày tháng trôi qua, tôi đã chịu nhiều cay đắng Khi em đã quên rồi bao hẹn ước với nhau Người đã khiến tôi rung động giờ đây đã ở bên ai rồi Đợi chờ nơi xưa ta có nhau liệu em có về

Dành hết thanh xuân nhận lấy chỉ toàn nổi đau Nay không còn rung động mong em bình yên ấm êm Từng đêm nhớ mong ngỡ rằng hóa điên cuồng Rượu nồng say cho vơi hết cô đơn đến bình minh

ĐK 1: Thầm gọi tên em từng đêm vắng nghe muôn ngàn ký ức bên nhau ngọt ngào đang ùa về Men say nào xóa hết được hình bóng em Một mình tôi cô đơn và nhung nhớ nhưng đành chôn giấu nổi đau mượn men giải sầu Hơi men nồng cay với khói mờ trắng bay

Ngày ra đi em đâu nào hay biết hai dòng nước mắt tôi tuôn không nói thành lời Tôi như một đứa bé lạc loài giữa khơi Phải làm sao quên đi được kí ức không còn đâu nhói mỗi khi màn đêm ùa về Duyên nay đã chấm hết nổi sầu với ta

Ngày tháng ấy qua rồi tôi vẫn đi về lẻ loi Một mình tôi vẫn cô đơn và chẳng cần người kế bên Chỉ là do tôi đớn đau nên chẳng muốn yêu ai nữa rồi Lựa chọn cô đơn với đêm thâu quên hết u sầu

ĐK 2: Một mình tôi lang thang từng con phố nơi xưa mình cùng bước bên nhau hiều hoàng hôn dần tàn Đâu đây như hình bóng cũ nhạt nhòa thoáng qua Chỉ vì tôi không quên được ánh mắt long lanh tựa mắt biếc ngây thơ hồn nhiên ngày nào Ôi đôi môi cười rạng rỡ làm lòng xuyến xao

Từng ngày tôi vẫn mong chờ sẽ có Một ngày nào đó ở phương xa người quay trở về Nhưng sao duyên trời đã ngăn cách cuộc tình nát tan Hồng trần nay đã không còn em nữa Nhưng tôi vẫn lưu luyến không quên đi mối tình nồng Thôi tôi không hề oán trách một mình tốt thôi

这么多年 我看错过很多人 zhè me duō nián wǒ kàn cuò guò hěn duō rén 承受过背叛 付出过青春 chéng shòu guò bèi pàn fù chū guò qīng chūn 爱过的那个人 现在她是谁的人 ài guò de nà gè rén, xiàn zài tā shì shuí de rén 有人还在 傻傻等 痴痴问 yǒu rén huán zài shǎ shǎ děng chī chī wèn

这么些年 我习惯了安稳 zhè me xiē nián wǒ xí guàn liǎo ān wěn 没有了冲动 没有了憎恨 méi yǒu liǎo chōng dòng méi yǒu liǎo zēng hèn 有时夜里 我也会发疯 yǒu shí yè lǐ wǒ yě huì fā fēng 有时醉醒了 我也会到清晨 yǒu shí zuì xǐng liǎo wǒ yě huì dào qīng chén

Chorus 1: 当我听见某个熟悉的名字 dāng wǒ tīng jiàn mǒu gè shú xī de míng zì 我又想起了那些事 wǒ yòu xiǎng qǐ liǎo nà xiē shì 醒了痛了还是你样子 xǐng liǎo tòng liǎo huán shì nǐ yàng zǐ 孤独是路过我身边 gū dú shì lù guò wǒ shēn biān 既坚强又懦弱的影子 jì jiān qiáng yòu nuò ruò de yǐng zǐ 笑着对我说似曾相识 xiào zhuó duì wǒ shuō sì zēng xiāng shí

我一个人熬过的那些绝望 wǒ yī gè rén āo guò de nà xiē jué wàng 和最心碎的日子 hé zuì xīn suì de rì zǐ 像个孩子没有了方式 xiàng gè hái zǐ méi yǒu liǎo fāng shì 没有办法去化解 méi yǒu bàn fǎ qù huà jiě 心中某些陈旧破碎的往事 xīn zhōng mǒu xiē chén jiù pò suì de wǎng shì 只有慢慢的 接受现实 zhī yǒu màn màn de jiē shòu xiàn shí

又过了些年我还是老样子 yòu guò liǎo xiē nián wǒ huán shì lǎo yàng zǐ 只是不喜欢再去有新的认识 zhī shì bù xǐ huān zài qù yǒu xīn de rèn shí 一个新的方式一个陌生的名字 yī gè xīn de fāng shì yī gè mò shēng de míng zì 最后孤独只有自己最真实 zuì hòu gū dú zhī yǒu zì jǐ zuì zhēn shí

Chorus 2: 当我又走在那条熟悉的街道 dāng wǒ yòu zǒu zài nà tiáo shú xī de jiē dào 总会有人在对我笑 zǒng huì yǒu rén zài duì wǒ xiào 原来是另一个我在嘲笑 yuán lái shì lìng yī gè wǒ zài cháo xiào 他笑我的爱情穷困潦倒 tā xiào wǒ de ài qíng qióng kùn lǎo dǎo 还在记着她的好 huán zài jì zhuó tā de hǎo 他笑我的时候那么骄傲 tā xiào wǒ de shí hòu nà me jiāo ào

我时常会幻想把你遇到 wǒ shí cháng huì huàn xiǎng bǎ nǐ yù dào 还要做你的依靠 huán yào zuò nǐ de yī kào 可是孟婆她断了我的桥 kě shì mèng pó tā duàn liǎo wǒ de qiáo 爱情这东西只有自己知道 ài qíng zhè dōng xī zhī yǒu zì jǐ zhī dào 陷得越深越困扰 xiàn dé yuè shēn yuè kùn rǎo 就这样吧一个人挺好 jiù zhè yàng bā yī gè rén tǐng hǎo

== DẠO NHẠC ==

Ngày tháng trôi qua, tôi đã chịu nhiều cay đắng Khi em đã quên rồi bao hẹn ước với nhau Người đã khiến tôi rung động giờ đây đã ở bên ai rồi Đợi chờ nơi xưa ta có nhau liệu em có về

Dành hết thanh xuân nhận lấy chỉ toàn nổi đau Nay không còn rung động mong em bình yên ấm êm Từng đêm nhớ mong ngỡ rằng hóa điên cuồng Rượu nồng say cho vơi hết cô đơn đến bình minh

ĐK 1: Thầm gọi tên em từng đêm vắng nghe muôn ngàn ký ức bên nhau ngọt ngào đang ùa về Men say nào xóa hết được hình bóng em Một mình tôi cô đơn và nhung nhớ nhưng đành chôn giấu nổi đau mượn men giải sầu Hơi men nồng cay với khói mờ trắng bay

Ngày ra đi em đâu nào hay biết hai dòng nước mắt tôi tuôn không nói thành lời Tôi như một đứa bé lạc loài giữa khơi Phải làm sao quên đi được kí ức không còn đâu nhói mỗi khi màn đêm ùa về Duyên nay đã chấm hết nổi sầu với ta

Ngày tháng ấy qua rồi tôi vẫn đi về lẻ loi Một mình tôi vẫn cô đơn và chẳng cần người kế bên Chỉ là do tôi đớn đau nên chẳng muốn yêu ai nữa rồi Lựa chọn cô đơn với đêm thâu quên hết u sầu

ĐK 2: Một mình tôi lang thang từng con phố nơi xưa mình cùng bước bên nhau hiều hoàng hôn dần tàn Đâu đây như hình bóng cũ nhạt nhòa thoáng qua Chỉ vì tôi không quên được ánh mắt long lanh tựa mắt biếc ngây thơ hồn nhiên ngày nào Ôi đôi môi cười rạng rỡ làm lòng xuyến xao

Từng ngày tôi vẫn mong chờ sẽ có Một ngày nào đó ở phương xa người quay trở về Nhưng sao duyên trời đã ngăn cách cuộc tình nát tan Hồng trần nay đã không còn em nữa Nhưng tôi vẫn lưu luyến không quên đi mối tình nồng Thôi tôi không hề oán trách một mình tốt thôi

这么多年 我看错过很多人 zhè me duō nián wǒ kàn cuò guò hěn duō rén 承受过背叛 付出过青春 chéng shòu guò bèi pàn fù chū guò qīng chūn 爱过的那个人 现在她是谁的人 ài guò de nà gè rén, xiàn zài tā shì shuí de rén 有人还在 傻傻等 痴痴问 yǒu rén huán zài shǎ shǎ děng chī chī wèn

这么些年 我习惯了安稳 zhè me xiē nián wǒ xí guàn liǎo ān wěn 没有了冲动 没有了憎恨 méi yǒu liǎo chōng dòng méi yǒu liǎo zēng hèn 有时夜里 我也会发疯 yǒu shí yè lǐ wǒ yě huì fā fēng 有时醉醒了 我也会到清晨 yǒu shí zuì xǐng liǎo wǒ yě huì dào qīng chén

Chorus 1: 当我听见某个熟悉的名字 dāng wǒ tīng jiàn mǒu gè shú xī de míng zì 我又想起了那些事 wǒ yòu xiǎng qǐ liǎo nà xiē shì 醒了痛了还是你样子 xǐng liǎo tòng liǎo huán shì nǐ yàng zǐ 孤独是路过我身边 gū dú shì lù guò wǒ shēn biān 既坚强又懦弱的影子 jì jiān qiáng yòu nuò ruò de yǐng zǐ 笑着对我说似曾相识 xiào zhuó duì wǒ shuō sì zēng xiāng shí

我一个人熬过的那些绝望 wǒ yī gè rén āo guò de nà xiē jué wàng 和最心碎的日子 hé zuì xīn suì de rì zǐ 像个孩子没有了方式 xiàng gè hái zǐ méi yǒu liǎo fāng shì 没有办法去化解 méi yǒu bàn fǎ qù huà jiě 心中某些陈旧破碎的往事 xīn zhōng mǒu xiē chén jiù pò suì de wǎng shì 只有慢慢的 接受现实 zhī yǒu màn màn de jiē shòu xiàn shí

又过了些年我还是老样子 yòu guò liǎo xiē nián wǒ huán shì lǎo yàng zǐ 只是不喜欢再去有新的认识 zhī shì bù xǐ huān zài qù yǒu xīn de rèn shí 一个新的方式一个陌生的名字 yī gè xīn de fāng shì yī gè mò shēng de míng zì 最后孤独只有自己最真实 zuì hòu gū dú zhī yǒu zì jǐ zuì zhēn shí

Chorus 2: 当我又走在那条熟悉的街道 dāng wǒ yòu zǒu zài nà tiáo shú xī de jiē dào 总会有人在对我笑 zǒng huì yǒu rén zài duì wǒ xiào 原来是另一个我在嘲笑 yuán lái shì lìng yī gè wǒ zài cháo xiào 他笑我的爱情穷困潦倒 tā xiào wǒ de ài qíng qióng kùn lǎo dǎo 还在记着她的好 huán zài jì zhuó tā de hǎo 他笑我的时候那么骄傲 tā xiào wǒ de shí hòu nà me jiāo ào

我时常会幻想把你遇到 wǒ shí cháng huì huàn xiǎng bǎ nǐ yù dào 还要做你的依靠 huán yào zuò nǐ de yī kào 可是孟婆她断了我的桥 kě shì mèng pó tā duàn liǎo wǒ de qiáo 爱情这东西只有自己知道 ài qíng zhè dōng xī zhī yǒu zì jǐ zhī dào 陷得越深越困扰 xiàn dé yuè shēn yuè kùn rǎo 就这样吧一个人挺好 jiù zhè yàng bā yī gè rén tǐng hǎo

== HẾT BÀI ==





1. Ngày tháng trôi qua, tôi đã chịu nhiều cay đắng
Khi em đã quên rồi bao hẹn ước với nhau
Người đã khiến tôi rung động giờ đây đã ở bên ai rồi
Đợi chờ nơi xưa ta có nhau liệu em có về

2. Dành hết thanh xuân nhận lấy chỉ toàn nổi đau
Nay không còn rung động mong em bình yên ấm êm
Từng đêm nhớ mong ngỡ rằng hóa điên cuồng
Rượu nồng say cho vơi hết cô đơn đến bình minh

ĐK 1: Thầm gọi tên em từng đêm vắng
nghe muôn ngàn ký ức bên nhau ngọt ngào đang ùa về
Men say nào xóa hết được hình bóng em
Một mình tôi cô đơn và nhung nhớ
nhưng đành chôn giấu nổi đau mượn men giải sầu
Hơi men nồng cay với khói mờ trắng bay

Ngày ra đi em đâu nào hay biết
hai dòng nước mắt tôi tuôn không nói thành lời
Tôi như một đứa bé lạc loài giữa khơi
Phải làm sao quên đi được kí ức
không còn đâu nhói mỗi khi màn đêm ùa về
Duyên nay đã chấm hết nổi sầu với ta

3. Ngày tháng ấy qua rồi tôi vẫn đi về lẻ loi
Một mình tôi vẫn cô đơn và chẳng cần người kế bên
Chỉ là do tôi đớn đau nên chẳng muốn yêu ai nữa rồi
Lựa chọn cô đơn với đêm thâu quên hết u sầu

ĐK 2: Một mình tôi lang thang từng con phố
nơi xưa mình cùng bước bên nhau hiều hoàng hôn dần tàn
Đâu đây như hình bóng cũ nhạt nhòa thoáng qua
Chỉ vì tôi không quên được ánh mắt
long lanh tựa mắt biếc ngây thơ hồn nhiên ngày nào
Ôi đôi môi cười rạng rỡ làm lòng xuyến xao

Từng ngày tôi vẫn mong chờ sẽ có
Một ngày nào đó ở phương xa người quay trở về
Nhưng sao duyên trời đã ngăn cách cuộc tình nát tan
Hồng trần nay đã không còn em nữa
Nhưng tôi vẫn lưu luyến không quên đi mối tình nồng
Thôi tôi không hề oán trách một mình tốt thôi







1. 这么多年 我看错过很多人
zhè me duō nián wǒ kàn cuò guò hěn duō rén
承受过背叛 付出过青春
chéng shòu guò bèi pàn fù chū guò qīng chūn
爱过的那个人 现在她是谁的人
ài guò de nà gè rén, xiàn zài tā shì shuí de rén
有人还在 傻傻等 痴痴问
yǒu rén huán zài shǎ shǎ děng chī chī wèn

2. 这么些年 我习惯了安稳
zhè me xiē nián wǒ xí guàn liǎo ān wěn
没有了冲动 没有了憎恨
méi yǒu liǎo chōng dòng méi yǒu liǎo zēng hèn
有时夜里 我也会发疯
yǒu shí yè lǐ wǒ yě huì fā fēng
有时醉醒了 我也会到清晨
yǒu shí zuì xǐng liǎo wǒ yě huì dào qīng chén

Chorus 1: 当我听见某个熟悉的名字
dāng wǒ tīng jiàn mǒu gè shú xī de míng zì
我又想起了那些事
wǒ yòu xiǎng qǐ liǎo nà xiē shì
醒了痛了还是你样子
xǐng liǎo tòng liǎo huán shì nǐ yàng zǐ
孤独是路过我身边
gū dú shì lù guò wǒ shēn biān
既坚强又懦弱的影子
jì jiān qiáng yòu nuò ruò de yǐng zǐ
笑着对我说似曾相识
xiào zhuó duì wǒ shuō sì zēng xiāng shí

我一个人熬过的那些绝望
wǒ yī gè rén āo guò de nà xiē jué wàng
和最心碎的日子
hé zuì xīn suì de rì zǐ
像个孩子没有了方式
xiàng gè hái zǐ méi yǒu liǎo fāng shì
没有办法去化解
méi yǒu bàn fǎ qù huà jiě
心中某些陈旧破碎的往事
xīn zhōng mǒu xiē chén jiù pò suì de wǎng shì
只有慢慢的 接受现实
zhī yǒu màn màn de jiē shòu xiàn shí

3. 又过了些年我还是老样子
yòu guò liǎo xiē nián wǒ huán shì lǎo yàng zǐ
只是不喜欢再去有新的认识
zhī shì bù xǐ huān zài qù yǒu xīn de rèn shí
一个新的方式一个陌生的名字
yī gè xīn de fāng shì yī gè mò shēng de míng zì
最后孤独只有自己最真实
zuì hòu gū dú zhī yǒu zì jǐ zuì zhēn shí

Chorus 2: 当我又走在那条熟悉的街道
dāng wǒ yòu zǒu zài nà tiáo shú xī de jiē dào
总会有人在对我笑
zǒng huì yǒu rén zài duì wǒ xiào
原来是另一个我在嘲笑
yuán lái shì lìng yī gè wǒ zài cháo xiào
他笑我的爱情穷困潦倒
tā xiào wǒ de ài qíng qióng kùn lǎo dǎo
还在记着她的好
huán zài jì zhuó tā de hǎo
他笑我的时候那么骄傲
tā xiào wǒ de shí hòu nà me jiāo ào

我时常会幻想把你遇到
wǒ shí cháng huì huàn xiǎng bǎ nǐ yù dào
还要做你的依靠
huán yào zuò nǐ de yī kào
可是孟婆她断了我的桥
kě shì mèng pó tā duàn liǎo wǒ de qiáo
爱情这东西只有自己知道
ài qíng zhè dōng xī zhī yǒu zì jǐ zhī dào
陷得越深越困扰
xiàn dé yuè shēn yuè kùn rǎo
就这样吧一个人挺好
jiù zhè yàng bā yī gè rén tǐng hǎo

Intro:
[Bb][C][Dm][Dm]-[Bb][C][Dm]
[Bb][C][Am][Dm]- [Bb][C][G]

1. Ngày [Dm] tháng trôi [F] qua, [G] tôi đã chịu nhiều cay [Dm] đắng
[Bb] Khi em đã quên rồi [C] bao hẹn ước với [F] nhau [A]
Người [Bb] đã khiến tôi rung [C] động giờ đây [Am] đã ở bên ai [Dm] rồi
Đợi chờ [Bb] nơi xưa ta có [C] nhau liệu em có [G] về

2. Dành [Dm] hết thanh [F] xuân nhận [G] lấy chỉ toàn nổi [Dm] đau
[Bb] Nay không còn rung động [C] mong em bình yên ấm [F] êm [A]
Từng [Bb] đêm nhớ [C] mong [Am] ngỡ rằng hóa điên [Dm] cuồng
Rượu nồng [Bb] say cho vơi hết [C] cô đơn đến bình [Dm] minh

ĐK 1: Thầm gọi [Bb] tên em từng đêm [C] vắng
nghe muôn ngàn [Dm] ký ức bên nhau ngọt ngào đang ùa về
[Bb] Men say nào xóa [C] hết được hình bóng [Dm] em
Một mình [Bb] tôi cô đơn và nhung [C] nhớ
nhưng đành chôn [Dm] giấu nổi đau mượn men giải sầu
[Bb] Hơi men nồng cay [C] với khói mờ [Dm] trắng bay

Ngày ra [Bb] đi em đâu nào hay [C] biết
hai dòng nước [Dm] mắt tôi tuôn không nói thành lời
[Bb] Tôi như một đứa [C] bé lạc loài giữa [Dm] khơi
Phải làm [Bb] sao quên đi được kí [C] ức
không còn đâu [Dm] nhói mỗi khi màn đêm ùa về
[Bb] Duyên nay đã chấm [C] hết nổi sầu [Dm] với ta

3. Ngày [Dm] tháng ấy qua [F] rồi [G] tôi vẫn đi về lẻ [Dm] loi
Một mình [Bb] tôi vẫn cô đơn và [C] chẳng cần người kế [F] bên [A]
Chỉ là [Bb] do tôi đớn [C] đau nên chẳng [Am] muốn yêu ai nữa [Dm] rồi
Lựa chọn [Bb] cô đơn với đêm [C] thâu quên hết [Dm] u sầu

ĐK 2: Một mình [Bb] tôi lang thang từng con [C] phố
nơi xưa mình cùng [Dm] bước bên nhau hiều hoàng hôn dần tàn
[Bb] Đâu đây như hình bóng [C] cũ nhạt nhòa thoáng [Dm] qua
Chỉ vì [Bb] tôi không quên được ánh [C] mắt
long lanh tựa mắt [Dm] biếc ngây thơ hồn nhiên ngày nào
[Bb] Ôi đôi môi cười rạng [C] rỡ làm lòng xuyến [Dm] xao

Từng ngày [Bb] tôi vẫn mong chờ sẽ [C] có
Một ngày nào [Dm] đó ở phương xa người quay trở về
[Bb] Nhưng sao duyên trời đã ngăn [C] cách cuộc tình nát [Dm] tan
Hồng trần [Bb] nay đã không còn em [C] nữa
Nhưng tôi vẫn lưu [Dm] luyến không quên đi mối tình nồng
[Bb] Thôi tôi không hề oán [C] trách một mình tốt [Dm] thôi


------------------
Intro:
[Bb][C][Dm][Dm]-[Bb][C][Dm]
[Bb][C][Am][Dm]- [Bb][C][G]

1. 这么多年 我看错过很多人
zhè [Dm] me duō [F] nián wǒ [G] kàn cuò guò hěn duō [Dm] rén
承受过背叛 付出过青春
[Bb] chéng shòu guò bèi pàn [C] fù chū guò qīng [F] chūn [A]
爱过的那个人 现在她是谁的人
ài [Bb] guò de nà gè [C] rén, xiàn zài [Am] tā shì shuí de [Dm] rén
有人还在 傻傻等 痴痴问
yǒu rén [Bb] huán zài shǎ shǎ [C] děng chī chī [G] wèn

2. 这么些年 我习惯了安稳
zhè [Dm] me xiē [F] nián wǒ [G] xí guàn liǎo ān [Dm] wěn
没有了冲动 没有了憎恨
[Bb] méi yǒu liǎo chōng dòng [C] méi yǒu liǎo zēng [F] hèn [A]
有时夜里 我也会发疯
yǒu [Bb] shí yè [C] lǐ [Am] wǒ yě huì fā [Dm] fēng
有时醉醒了 我也会到清晨
yǒu shí [Bb] zuì xǐng liǎo wǒ [C] yě huì dào qīng [Dm] chén

Chorus 1: 当我听见某个熟悉的名字
dāng wǒ [Bb] tīng jiàn mǒu gè [C] shú xī de míng zì
我又想起了那些事
[Dm] wǒ yòu xiǎng qǐ liǎo nà xiē shì
醒了痛了还是你样子
[Bb] xǐng liǎo tòng liǎo [C] huán shì nǐ yàng [Dm] zǐ
孤独是路过我身边
gū dú [Bb] shì lù guò wǒ [C] shēn biān
既坚强又懦弱的影子
jì jiān [Dm] qiáng yòu nuò ruò de yǐng zǐ
笑着对我说似曾相识
[Bb] xiào zhuó duì wǒ [C] shuō sì zēng [Dm] xiāng shí

我一个人熬过的那些绝望
wǒ yī [Bb] gè rén āo guò de [C] nà xiē jué wàng
和最心碎的日子
[Dm] hé zuì xīn suì de rì zǐ
像个孩子没有了方式
[Bb] xiàng gè hái zǐ [C] méi yǒu liǎo fāng [Dm] shì
没有办法去化解
méi yǒu [Bb] bàn fǎ qù huà jiě
心中某些陈旧破碎的往事
[C] xīn zhōng mǒu xiē [Dm] chén jiù pò suì de wǎng shì
只有慢慢的 接受现实
[Bb] zhī yǒu màn màn [C] de jiē shòu [Dm] xiàn shí

3. 又过了些年我还是老样子
yòu [Dm] guò liǎo xiē [F] nián wǒ [G] huán shì lǎo yàng [Dm] zǐ
只是不喜欢再去有新的认识
zhī shì [Bb] bù xǐ huān zài qù [C] yǒu xīn de rèn [F] shí [A]
一个新的方式一个陌生的名字
yī gè [Bb] xīn de fāng [C] shì yī gè [Am] mò shēng de míng [Dm] zì
最后孤独只有自己最真实
zuì hòu [Bb] gū dú zhī yǒu [C] zì jǐ zuì zhēn [Dm] shí

Chorus 2: 当我又走在那条熟悉的街道
dāng wǒ [Bb] yòu zǒu zài nà tiáo [C] shú xī de jiē dào
总会有人在对我笑
[Dm] zǒng huì yǒu rén zài duì wǒ xiào
原来是另一个我在嘲笑
[Bb] yuán lái shì lìng yī [C] gè wǒ zài cháo [Dm] xiào
他笑我的爱情穷困潦倒
tā xiào [Bb] wǒ de ài qíng [C] qióng kùn lǎo dǎo
还在记着她的好
[Dm] huán zài jì zhuó tā de hǎo
他笑我的时候那么骄傲
[Bb] tā xiào wǒ de [C] shí hòu nà me jiāo [Dm] ào

我时常会幻想把你遇到
wǒ shí [Bb] cháng huì huàn xiǎng [C] bǎ nǐ yù dào
还要做你的依靠
[Dm] huán yào zuò nǐ de yī kào
可是孟婆她断了我的桥
[Bb] kě shì mèng pó tā [C] duàn liǎo wǒ de [Dm] qiáo
爱情这东西只有自己知道
ài qíng zhè [Bb] dōng xī zhī yǒu [C] zì jǐ zhī dào
陷得越深越困扰
[Dm] xiàn dé yuè shēn yuè kùn rǎo
就这样吧一个人挺好
[Bb] jiù zhè yàng bā [C] yī gè rén tǐng [Dm] hǎo