Nghe Chưa Hết Bài Tình Ca Chưa Rơi Hết Nước Mắt (Tīng Bù Wán Dí Qíng Gē Liú Bù Wán Dí Lèi -听不完的情歌流不完的泪)

Trình chiếu

Đơn ca
Tham khảo tone theo ca sĩ:
  • Trương Sư Vũ: Dm
  • Trần Anh Duy: Dm

Dẫu nước mắt đã ướt đẫm , vẫn chia đôi con đường Nơi thê lương chờ nhau, ngàn vạn cánh hoa rắc lên niềm đau Khổ tâm bao nhiêu tháng ngày, mong cơn mưa bấy lâu Dù chỉ tưởng tượng thôi, vẫn muốn bên nhau đến bạc đầu

Nét bút ấy đã phóng xuống , đóng sách chôn đi kiếp này Nhân sinh như mộng thôi, thọ mệnh cũng theo đêm dần trôi Người ra đi sao quá vội, thanh xuân đã hết đâu Lệ thành dòng phủ lên, trang thơ năm xưa tựa máu

Chorus: Chỉ vì người mà ta, đứng chôn chân nơi phồn hoa Thôi hôm nay xin tiễn tri âm, đi tới cầu Nại Hà Qua ba trăm con sóng, để ngày mai ta không thấy người Cho vơi đi đau thương , chẳng còn vấn vương bên mộ kia

Vì người mà gảy lên khúc thê lương chưa đề tên Trăm năm coi như đã quên đi cho đến khi ai trở về Châm hương lên ta thấy người, cầm ô bên hiên khẽ cười Mưa kia đang rơi hay là máu vương trên mộ ai

* Mưa kia đang rơi hay là nước mắt trên mộ ai

别再说你爱我我是你的谁 Bié zài shuō nǐ ài wǒ wǒ shì nǐ de shéi 苦苦等你那么久等来的是伤悲 kǔ kǔ děng nǐ nàme jiù děng lái de shì shāng bēi 看着你和别人成双又成对 kànzhe nǐ hé biérén chéng shuāng yòu chéng duì 我却只能独自承受孤独滋味 wǒ què zhǐ néng dúzì chéngshòu gūdú zī wèi

春去秋来多少个岁月轮回 chūn qù qiū lái duōshǎo gè suìyuè lún huí 伤心苦酒喝了一杯又一杯 shāngxīn kǔ jiǔ hēle yībēi yòu yī bēi 想起我们曾经在一起的美 xiǎngqǐ wǒmen céngjīng zài yīqǐ dì měi 我却只能听着情歌流眼泪 wǒ què zhǐ néng tīngzhe qínggē liú yǎn lèi

[ĐK: ] 听不完的情歌流不完的泪 tīng bù wán de qínggē liú bù wán de lèi 爱上你是我上辈子犯下的罪 ài shàng nǐ shì wǒ shàngbèizi fàn xià de zuì 明明知道我和你不能在一起 míngmíng zhīdào wǒ hé nǐ bùnéng zài yīqǐ 我却不能忘记你曾给的美 wǒ què bùnéng wàngjì nǐ céng gěi dì měi

听不完的情歌流不完的泪 tīng bù wán de qínggē liú bù wán de lèi 爱上你让我这辈子如此的狼狈 ài shàng nǐ ràng wǒ zhè bèizi rúcǐ de láng bèi 别再让我一个人孤独的心碎 bié zài ràng wǒ yīgè rén gūdú de xīn suì 谁能与我今生今世永相随 shéi néng yǔ wǒ jīnshēng jīnshì yǒng xiāng suí.

== DẠO NHẠC ==

Dẫu nước mắt đã ướt đẫm , vẫn chia đôi con đường Nơi thê lương chờ nhau, ngàn vạn cánh hoa rắc lên niềm đau Khổ tâm bao nhiêu tháng ngày, mong cơn mưa bấy lâu Dù chỉ tưởng tượng thôi, vẫn muốn bên nhau đến bạc đầu

Nét bút ấy đã phóng xuống , đóng sách chôn đi kiếp này Nhân sinh như mộng thôi, thọ mệnh cũng theo đêm dần trôi Người ra đi sao quá vội, thanh xuân đã hết đâu Lệ thành dòng phủ lên, trang thơ năm xưa tựa máu

Chorus: Chỉ vì người mà ta, đứng chôn chân nơi phồn hoa Thôi hôm nay xin tiễn tri âm, đi tới cầu Nại Hà Qua ba trăm con sóng, để ngày mai ta không thấy người Cho vơi đi đau thương , chẳng còn vấn vương bên mộ kia

Vì người mà gảy lên khúc thê lương chưa đề tên Trăm năm coi như đã quên đi cho đến khi ai trở về Châm hương lên ta thấy người, cầm ô bên hiên khẽ cười Mưa kia đang rơi hay là máu vương trên mộ ai

* Mưa kia đang rơi hay là nước mắt trên mộ ai

别再说你爱我我是你的谁 Bié zài shuō nǐ ài wǒ wǒ shì nǐ de shéi 苦苦等你那么久等来的是伤悲 kǔ kǔ děng nǐ nàme jiù děng lái de shì shāng bēi 看着你和别人成双又成对 kànzhe nǐ hé biérén chéng shuāng yòu chéng duì 我却只能独自承受孤独滋味 wǒ què zhǐ néng dúzì chéngshòu gūdú zī wèi

春去秋来多少个岁月轮回 chūn qù qiū lái duōshǎo gè suìyuè lún huí 伤心苦酒喝了一杯又一杯 shāngxīn kǔ jiǔ hēle yībēi yòu yī bēi 想起我们曾经在一起的美 xiǎngqǐ wǒmen céngjīng zài yīqǐ dì měi 我却只能听着情歌流眼泪 wǒ què zhǐ néng tīngzhe qínggē liú yǎn lèi

[ĐK: ] 听不完的情歌流不完的泪 tīng bù wán de qínggē liú bù wán de lèi 爱上你是我上辈子犯下的罪 ài shàng nǐ shì wǒ shàngbèizi fàn xià de zuì 明明知道我和你不能在一起 míngmíng zhīdào wǒ hé nǐ bùnéng zài yīqǐ 我却不能忘记你曾给的美 wǒ què bùnéng wàngjì nǐ céng gěi dì měi

听不完的情歌流不完的泪 tīng bù wán de qínggē liú bù wán de lèi 爱上你让我这辈子如此的狼狈 ài shàng nǐ ràng wǒ zhè bèizi rúcǐ de láng bèi 别再让我一个人孤独的心碎 bié zài ràng wǒ yīgè rén gūdú de xīn suì 谁能与我今生今世永相随 shéi néng yǔ wǒ jīnshēng jīnshì yǒng xiāng suí.

== HẾT BÀI ==

1. Dẫu nước mắt đã ướt đẫm , vẫn chia đôi con đường
Nơi thê lương chờ nhau, ngàn vạn cánh hoa rắc lên niềm đau
Khổ tâm bao nhiêu tháng ngày, mong cơn mưa bấy lâu
Dù chỉ tưởng tượng thôi, vẫn muốn bên nhau đến bạc đầu

2. Nét bút ấy đã phóng xuống , đóng sách chôn đi kiếp này
Nhân sinh như mộng thôi, thọ mệnh cũng theo đêm dần trôi
Người ra đi sao quá vội, thanh xuân đã hết đâu
Lệ thành dòng phủ lên, trang thơ năm xưa tựa máu

Chorus:
Chỉ vì người mà ta, đứng chôn chân nơi phồn hoa
Thôi hôm nay xin tiễn tri âm, đi tới cầu Nại Hà
Qua ba trăm con sóng, để ngày mai ta không thấy người
Cho vơi đi đau thương , chẳng còn vấn vương bên mộ kia

Vì người mà gảy lên khúc thê lương chưa đề tên
Trăm năm coi như đã quên đi cho đến khi ai trở về
Châm hương lên ta thấy người, cầm ô bên hiên khẽ cười
Mưa kia đang rơi hay là máu vương trên mộ ai

* Mưa kia đang rơi hay là nước mắt trên mộ ai





1. 别再说你爱我我是你的谁
Bié zài shuō nǐ ài wǒ wǒ shì nǐ de shéi
苦苦等你那么久等来的是伤悲
kǔ kǔ děng nǐ nàme jiù děng lái de shì shāng bēi
看着你和别人成双又成对
kànzhe nǐ hé biérén chéng shuāng yòu chéng duì
我却只能独自承受孤独滋味
wǒ què zhǐ néng dúzì chéngshòu gūdú zī wèi

2. 春去秋来多少个岁月轮回
chūn qù qiū lái duōshǎo gè suìyuè lún huí
伤心苦酒喝了一杯又一杯
shāngxīn kǔ jiǔ hēle yībēi yòu yī bēi
想起我们曾经在一起的美
xiǎngqǐ wǒmen céngjīng zài yīqǐ dì měi
我却只能听着情歌流眼泪
wǒ què zhǐ néng tīngzhe qínggē liú yǎn lèi

[ĐK: ] 
听不完的情歌流不完的泪
tīng bù wán de qínggē liú bù wán de lèi
爱上你是我上辈子犯下的罪
ài shàng nǐ shì wǒ shàngbèizi fàn xià de zuì
明明知道我和你不能在一起
míngmíng zhīdào wǒ hé nǐ bùnéng zài yīqǐ
我却不能忘记你曾给的美
wǒ què bùnéng wàngjì nǐ céng gěi dì měi

听不完的情歌流不完的泪
tīng bù wán de qínggē liú bù wán de lèi
爱上你让我这辈子如此的狼狈
ài shàng nǐ ràng wǒ zhè bèizi rúcǐ de láng bèi
别再让我一个人孤独的心碎
bié zài ràng wǒ yīgè rén gūdú de xīn suì
谁能与我今生今世永相随
shéi néng yǔ wǒ jīnshēng jīnshì yǒng xiāng suí.

1. [Dm] Dẫu nước mắt đã ướt đẫm , vẫn [Am] chia đôi con [Dm] đường
[Bb] Nơi thê lương chờ nhau, ngàn vạn [C] cánh hoa rắc lên niềm [F] đau
[Dm] Khổ tâm bao nhiêu tháng ngày, [Gm] mong cơn mưa bấy lâu
[C] Dù chỉ tưởng tượng thôi, vẫn muốn bên [Am] nhau đến bạc [Dm]đầu

2. [Dm] Nét bút ấy đã phóng xuống , đóng [Am] sách chôn đi kiếp [Dm]này
[Bb] Nhân sinh như mộng thôi, thọ mệnh [C] cũng theo đêm dần [F]trôi
[dm] Người ra đi sao quá vội, [Gm] thanh xuân đã hết đâu
[C] Lệ thành dòng phủ lên, trang thơ năm [Am] xưa tựa [Dm] máu

Chorus:
[Dm] Chỉ vì người mà ta, đứng [Am] chôn chân nơi phồn [Dm] hoa
[Bb] Thôi hôm nay xin tiễn tri âm, đi [C] tới cầu Nại [F] Hà
[Gm] Qua ba trăm con sóng, để ngày [Am] mai ta không thấy người
[C] Cho vơi đi đau thương , chẳng còn [Am] vấn vương bên mộ [Dm]kia

[Dm] Vì người mà gảy lên khúc [Am] thê lương chưa đề [Dm] tên
[Bb] Trăm năm coi như đã quên đi cho [C] đến khi ai trở [F] về
[Gm] Châm hương lên ta thấy người, cầm [Am] ô bên hiên khẽ cười
[C] Mưa kia đang rơi hay là [Am] máu vương trên mộ [Dm] ai

* [C] Mưa kia đang rơi hay là nước [Am] mắt trên mộ [Dm] ai


---------------------


1. 别再说你爱我我是你的谁
[Dm] Bié zài shuō nǐ ài wǒ [Am] wǒ shì nǐ de [Dm] shéi
苦苦等你那么久等来的是伤悲
[Bb] kǔ kǔ děng nǐ nàme jiù [C] děng lái de shì shāng [F] bēi
看着你和别人成双又成对
[Dm] kànzhe nǐ hé biérén [Gm] chéng shuāng yòu chéng duì
我却只能独自承受孤独滋味
[C] wǒ què zhǐ néng dúzì chéngshòu [Am] gūdú zī[Dm] wèi

2. 春去秋来多少个岁月轮回
[Dm] chūn qù qiū lái duōshǎo [Am] gè suìyuè lún[Dm] huí
伤心苦酒喝了一杯又一杯
[Bb] shāngxīn kǔ jiǔ hēle [C] yībēi yòu yī [F] bēi
想起我们曾经在一起的美
[Dm] xiǎngqǐ wǒmen céngjīng [Gm] zài yīqǐ dì měi
我却只能听着情歌流眼泪
[C] wǒ què zhǐ néng tīngzhe qínggē [Am] liú yǎn [Dm] lèi

[ĐK: ] 
听不完的情歌流不完的泪
[Dm] tīng bù wán de qínggē [Am] liú bù wán de [Dm] lèi
爱上你是我上辈子犯下的罪
[Bb] ài shàng nǐ shì wǒ shàngbèizi [C] fàn xià de [F] zuì
明明知道我和你不能在一起
[Gm] míngmíng zhīdào wǒ hé [Am] nǐ bùnéng zài yīqǐ
我却不能忘记你曾给的美
[C] wǒ què bùnéng wàngjì [Am] nǐ céng gěi dì [Dm] měi

听不完的情歌流不完的泪
[Dm] tīng bù wán de qínggē [Am] liú bù wán de [Dm] lèi
爱上你让我这辈子如此的狼狈
[Bb] ài shàng nǐ ràng wǒ zhè bèizi [C] rúcǐ de láng [F] bèi
别再让我一个人孤独的心碎
[Gm] bié zài ràng wǒ yīgè rén [Am] gūdú de xīn suì
谁能与我今生今世永相随
[C] shéi néng yǔ wǒ jīnshēng [Am] jīnshì yǒng xiāng [Dm] suí.