Một mùa đông về trong lạnh giá, tình hỡi xin đừng vắng xa Ngoài kia nụ hoa, xót xa đợi chờ Những bước chân mịt mờ.
Một mùa đông về trong vội vã, lệ vẫn rơi thật đớn đau Thuyền trôi về đâu, ánh trăng muôn màu Những khúc ca âu sầu.
[[T[ĐK: ] ] ] Ngày ấy có những buổi sáng êm đềm với câu ca trên môi mềm Mộng đẹp ta vừa trao nào ngờ nay đã úa trên cây sầu đau. Người hỡi có biết một giấc mơ ngàn kiếp xin cho em dâng trọn Tình gọi nhau cuồng điên xin đừng chia tay kỷ niệm trinh nguyên.
[ĐK: ] Từ nay có em nguyện sẽ yêu người suốt đời Tình kia đã xa đừng thiết tha làm gì anh hỡi Từ nay có em nguyện sẽ như một bóng hình Ngày mai dưới hoa còn mộng mơ phút giây ban đầu.
仍是破旧这酒吧 仍困倦无说话 jing si po gau ze zau baa jing kwan gyun mou syut waa 你的眼光轻轻转向 窗边小雨下 nei dik ngaan gwong hing hing zyun hoeng coeng bin siu jyu haa
仍旧靠着我好吗 仍算是朋友吧 jing gau kaau zyu ngo hou maa jing syun si pang jau baa 你的发梢摔开一切 不想再逗留 nei dik faat saau seot hoi jat cit bat soeng zoi dau lau
Pre: 唯有悄悄从破落怀抱交出所有 wai jau ciu ciu cung po lok waai pou gaau ceot so jau 让你牵了走 让我将破碎独自承受 joeng nei hin liu zau joeng ngo zoeng po seoi duk zi sing sau 唯有笑笑而接受情感交织的错漏 wai jau siu siu ji zip sau cing gam gaau zik dik co lau 寂寞烟雨天 在明日永远也深秋 zik mok jin jyu tin zoi ming jat wing jyun jaa sam cau
Chorus: 其实再十年再万年不够 kei sat zoi sap nin zoi maan nin bat gau 爱火吹过后熄过后还有 ngoi fo ceoi gwo hau sik gwo hau waan jau 无奈要淡忘要尽忘所有 mou noi jiu taam mong jiu zeon mong so jau 在你心里面曾是否有泪流 zoi nei sam lei min cang si fau jau leoi lau
== DẠO NHẠC ==
Một mùa đông về trong lạnh giá, tình hỡi xin đừng vắng xa Ngoài kia nụ hoa, xót xa đợi chờ Những bước chân mịt mờ.
Một mùa đông về trong vội vã, lệ vẫn rơi thật đớn đau Thuyền trôi về đâu, ánh trăng muôn màu Những khúc ca âu sầu.
[[T[ĐK: ] ] ] Ngày ấy có những buổi sáng êm đềm với câu ca trên môi mềm Mộng đẹp ta vừa trao nào ngờ nay đã úa trên cây sầu đau. Người hỡi có biết một giấc mơ ngàn kiếp xin cho em dâng trọn Tình gọi nhau cuồng điên xin đừng chia tay kỷ niệm trinh nguyên.
[ĐK: ] Từ nay có em nguyện sẽ yêu người suốt đời Tình kia đã xa đừng thiết tha làm gì anh hỡi Từ nay có em nguyện sẽ như một bóng hình Ngày mai dưới hoa còn mộng mơ phút giây ban đầu.
仍是破旧这酒吧 仍困倦无说话 jing si po gau ze zau baa jing kwan gyun mou syut waa 你的眼光轻轻转向 窗边小雨下 nei dik ngaan gwong hing hing zyun hoeng coeng bin siu jyu haa
仍旧靠着我好吗 仍算是朋友吧 jing gau kaau zyu ngo hou maa jing syun si pang jau baa 你的发梢摔开一切 不想再逗留 nei dik faat saau seot hoi jat cit bat soeng zoi dau lau
Pre: 唯有悄悄从破落怀抱交出所有 wai jau ciu ciu cung po lok waai pou gaau ceot so jau 让你牵了走 让我将破碎独自承受 joeng nei hin liu zau joeng ngo zoeng po seoi duk zi sing sau 唯有笑笑而接受情感交织的错漏 wai jau siu siu ji zip sau cing gam gaau zik dik co lau 寂寞烟雨天 在明日永远也深秋 zik mok jin jyu tin zoi ming jat wing jyun jaa sam cau
Chorus: 其实再十年再万年不够 kei sat zoi sap nin zoi maan nin bat gau 爱火吹过后熄过后还有 ngoi fo ceoi gwo hau sik gwo hau waan jau 无奈要淡忘要尽忘所有 mou noi jiu taam mong jiu zeon mong so jau 在你心里面曾是否有泪流 zoi nei sam lei min cang si fau jau leoi lau
== HẾT BÀI ==
1. Một mùa đông về trong lạnh giá, tình hỡi xin đừng vắng xa
Ngoài kia nụ hoa, xót xa đợi chờ Những bước chân mịt mờ.
2. Một mùa đông về trong vội vã, lệ vẫn rơi thật đớn đau
Thuyền trôi về đâu, ánh trăng muôn màu Những khúc ca âu sầu.
[[T[ĐK: ] ] ]
Ngày ấy có những buổi sáng êm đềm với câu ca trên môi mềm
Mộng đẹp ta vừa trao nào ngờ nay đã úa trên cây sầu đau.
Người hỡi có biết một giấc mơ ngàn kiếp xin cho em dâng trọn
Tình gọi nhau cuồng điên xin đừng chia tay kỷ niệm trinh nguyên.
[ĐK: ]
Từ nay có em nguyện sẽ yêu người suốt đời
Tình kia đã xa đừng thiết tha làm gì anh hỡi
Từ nay có em nguyện sẽ như một bóng hình
Ngày mai dưới hoa còn mộng mơ phút giây ban đầu.
1. 仍是破旧这酒吧 仍困倦无说话
jing si po gau ze zau baa jing kwan gyun mou syut waa
你的眼光轻轻转向 窗边小雨下
nei dik ngaan gwong hing hing zyun hoeng coeng bin siu jyu haa
2. 仍旧靠着我好吗 仍算是朋友吧
jing gau kaau zyu ngo hou maa jing syun si pang jau baa
你的发梢摔开一切 不想再逗留
nei dik faat saau seot hoi jat cit bat soeng zoi dau lau
Pre: 唯有悄悄从破落怀抱交出所有
wai jau ciu ciu cung po lok waai pou gaau ceot so jau
让你牵了走 让我将破碎独自承受
joeng nei hin liu zau joeng ngo zoeng po seoi duk zi sing sau
唯有笑笑而接受情感交织的错漏
wai jau siu siu ji zip sau cing gam gaau zik dik co lau
寂寞烟雨天 在明日永远也深秋
zik mok jin jyu tin zoi ming jat wing jyun jaa sam cau
Chorus: 其实再十年再万年不够
kei sat zoi sap nin zoi maan nin bat gau
爱火吹过后熄过后还有
ngoi fo ceoi gwo hau sik gwo hau waan jau
无奈要淡忘要尽忘所有
mou noi jiu taam mong jiu zeon mong so jau
在你心里面曾是否有泪流
zoi nei sam lei min cang si fau jau leoi lau
Ngoài [Am] kia nụ hoa, xót [Em] xa đợi chờ [C] Những bước chân mịt [B7] mờ.
2. Một mùa [Em] đông về trong vội vã, lệ [Am] vẫn rơi thật đớn [Em] đau
Thuyền [Am] trôi về đâu, ánh [Em] trăng muôn màu [B7] Những khúc ca âu [Em] sầu.
T-[ĐK: ]
Ngày [Am] ấy có những buổi sáng êm đềm với [Em] câu ca trên môi mềm
Mộng đẹp [D] ta vừa trao nào ngờ nay đã [B7] úa trên cây sầu đau.
Người [Am] hỡi có biết một giấc mơ ngàn kiếp [G] xin cho em dâng trọn
Tình gọi [B7] nhau cuồng điên xin đừng chia [Em] tay kỷ niệm trinh [B7] nguyên.
[ĐK: ]
Từ nay [Em] có em nguyện sẽ yêu người [Am] suốt đời
Tình kia [B7] đã xa đừng thiết tha làm [Em] gì anh hỡi [B7]
Từ nay [Em] có em nguyện sẽ như một [Am] bóng hình
Ngày mai [B7] dưới hoa còn mộng mơ phút giây ban [Em] đầu.
--------------
1. 仍是破旧这酒吧 仍困倦无说话
jing si [Em] po gau ze zau baa jing [Am] kwan gyun mou syut [Em] waa
你的眼光轻轻转向 窗边小雨下
nei [Am] dik ngaan gwong hing [Em] hing zyun hoeng [C] coeng bin siu jyu [B7] haa
2. 仍旧靠着我好吗 仍算是朋友吧
jing gau [Em] kaau zyu ngo hou maa jing [Am] syun si pang jau [Em] baa
你的发梢摔开一切 不想再逗留
nei [Am] dik faat saau seot [Em] hoi jat cit [B7] bat soeng zoi dau [Em] lau
Pre: 唯有悄悄从破落怀抱交出所有
wai [Am] jau ciu ciu cung po lok waai pou [Em] gaau ceot so jau
让你牵了走 让我将破碎独自承受
joeng nei [D] hin liu zau joeng ngo zoeng po [B7] seoi duk zi sing sau
唯有笑笑而接受情感交织的错漏
wai [Am] jau siu siu ji zip sau cing gam [G] gaau zik dik co lau
寂寞烟雨天 在明日永远也深秋
zik mok [B7] jin jyu tin zoi ming jat [Em] wing jyun jaa sam [B7] cau
Chorus: 其实再十年再万年不够
kei sat [Em] zoi sap nin zoi maan nin [Am] bat gau
爱火吹过后熄过后还有
ngoi fo [B7] ceoi gwo hau sik gwo hau [Em] waan jau [B7]
无奈要淡忘要尽忘所有
mou noi [Em] jiu taam mong jiu zeon mong [Am] so jau
在你心里面曾是否有泪流
zoi nei [B7] sam lei min cang si fau jau [Em] leoi lau