Say Hồng Trần (Say Rượu Trong Thế Giới Phàm Trần – Zuì Hóng Chén – 醉紅塵)

Trình chiếu

Đơn ca
Tham khảo tone theo ca sĩ:
  • Lee Phú Quý: Ebm-F#
  • Ngụy Tân Vũ: Gm-Bb

Kìa đóa trâm vướng trên làn tóc mây của người Kia nụ cười thật tươi đắm chìm trong ánh mắt Kìa phố hoang vắng bao ánh đèn sáng soi tĩnh mịch Người xa xôi đến đây thấy được thế gian?

Kìa nét son thắm tươi điểm mắt môi của người Kia mực đang họa ra tư tình bao khắc khoải Kìa nỗi nhung nhớ bao đêm trường mãi không yên mộng Là ta đang khắc ghi yêu hận chẳng ngưng?

[ĐK: ] Làn gió mơn man êm đềm phong nguyệt điểm tuổi xuân Chờ dưới ánh trăng sáng rực say sưa đợi gió qua Giữa nơi phong trần làn mây trôi giữa bầu trời cao Lại bay đi không lâu rồi lặng lẽ phân ly

Mượn mấy chung bao cay nồng cho lòng này chớm say Đợi khói lướt sương chóng tàn trông tin người ở đâu Cánh hoa nho nhỏ làm sao đem sánh với cảnh xuân Ta ước mong cạnh bên ý trung nhân mai này

那一朵珠花 沒了你雲鬢 Nà yī duǒ zhū huā méi liǎo nǐ yún bìn 那一襲青衫 纏綿你眼神 nà yī xí qīng shān chán mián nǐ yǎn shén 闌珊的燈火裡 寂寞的街鎮 lán shān de dēng huǒ lǐ jì mò de jiē zhèn 有你終看不破的紅塵 yǒu nǐ zhōng kàn bù pò dì hóng chén

那一顆硃砂 輕點你眉心 nà yī kē zhū shā qīng diǎn nǐ méi xīn 那一筆寫意 勾勒你神韻 nà yī bǐ xiě yì gōu lè nǐ shén yùn 刻骨的相思裡 落寞的轉身 kè gǔ de xiāng sī lǐ luò mò de zhuǎn shēn 是我剪也不斷的愛恨 shì wǒ jiǎn yě bù duàn de ài hèn

Chorus: 借我一簾風月 花樣的青春 jiè wǒ yī lián fēng yuè huā yàng de qīng chūn 等你萬千寵愛 忘情的香吻 děng nǐ wàn qiān chǒng 'ài wàng qíng de xiāng wěn 一場繁華 不過一朵仟雲 yī chǎng fán huá bù guò yī duǒ qiān yún 飄來飄去都已悄然散盡 piāo lái piāo qù dōu yǐ qiǎo rán sàn jǐn

借我一壺濁酒 醉人的紅暈 jiè wǒ yī hú zhuó jiǔ zuì rén de hóng yùn 等你三千煙雨 飄渺的魚信 děng nǐ sān qiān yān yǔ piāo miǎo de yú xìn 落花微雨 何必對景傷春 luò huā wēi yǔ hé bì duì jǐng shāng chūn 我願朝朝暮暮等你來尋 wǒ yuàn zhāo zhāo mù mù děng nǐ lái xún

== DẠO NHẠC ==

Kìa đóa trâm vướng trên làn tóc mây của người Kia nụ cười thật tươi đắm chìm trong ánh mắt Kìa phố hoang vắng bao ánh đèn sáng soi tĩnh mịch Người xa xôi đến đây thấy được thế gian?

Kìa nét son thắm tươi điểm mắt môi của người Kia mực đang họa ra tư tình bao khắc khoải Kìa nỗi nhung nhớ bao đêm trường mãi không yên mộng Là ta đang khắc ghi yêu hận chẳng ngưng?

[ĐK: ] Làn gió mơn man êm đềm phong nguyệt điểm tuổi xuân Chờ dưới ánh trăng sáng rực say sưa đợi gió qua Giữa nơi phong trần làn mây trôi giữa bầu trời cao Lại bay đi không lâu rồi lặng lẽ phân ly

Mượn mấy chung bao cay nồng cho lòng này chớm say Đợi khói lướt sương chóng tàn trông tin người ở đâu Cánh hoa nho nhỏ làm sao đem sánh với cảnh xuân Ta ước mong cạnh bên ý trung nhân mai này

那一朵珠花 沒了你雲鬢 Nà yī duǒ zhū huā méi liǎo nǐ yún bìn 那一襲青衫 纏綿你眼神 nà yī xí qīng shān chán mián nǐ yǎn shén 闌珊的燈火裡 寂寞的街鎮 lán shān de dēng huǒ lǐ jì mò de jiē zhèn 有你終看不破的紅塵 yǒu nǐ zhōng kàn bù pò dì hóng chén

那一顆硃砂 輕點你眉心 nà yī kē zhū shā qīng diǎn nǐ méi xīn 那一筆寫意 勾勒你神韻 nà yī bǐ xiě yì gōu lè nǐ shén yùn 刻骨的相思裡 落寞的轉身 kè gǔ de xiāng sī lǐ luò mò de zhuǎn shēn 是我剪也不斷的愛恨 shì wǒ jiǎn yě bù duàn de ài hèn

Chorus: 借我一簾風月 花樣的青春 jiè wǒ yī lián fēng yuè huā yàng de qīng chūn 等你萬千寵愛 忘情的香吻 děng nǐ wàn qiān chǒng 'ài wàng qíng de xiāng wěn 一場繁華 不過一朵仟雲 yī chǎng fán huá bù guò yī duǒ qiān yún 飄來飄去都已悄然散盡 piāo lái piāo qù dōu yǐ qiǎo rán sàn jǐn

借我一壺濁酒 醉人的紅暈 jiè wǒ yī hú zhuó jiǔ zuì rén de hóng yùn 等你三千煙雨 飄渺的魚信 děng nǐ sān qiān yān yǔ piāo miǎo de yú xìn 落花微雨 何必對景傷春 luò huā wēi yǔ hé bì duì jǐng shāng chūn 我願朝朝暮暮等你來尋 wǒ yuàn zhāo zhāo mù mù děng nǐ lái xún

== HẾT BÀI ==



1. Kìa đóa trâm vướng trên làn tóc mây của người
Kia nụ cười thật tươi đắm chìm trong ánh mắt
Kìa phố hoang vắng bao ánh đèn sáng soi tĩnh mịch
Người xa xôi đến đây thấy được thế gian?

2. Kìa nét son thắm tươi điểm mắt môi của người
Kia mực đang họa ra tư tình bao khắc khoải
Kìa nỗi nhung nhớ bao đêm trường mãi không yên mộng
Là ta đang khắc ghi yêu hận chẳng ngưng?

[ĐK: ]  Làn gió mơn man êm đềm phong nguyệt điểm tuổi xuân
Chờ dưới ánh trăng sáng rực say sưa đợi gió qua
Giữa nơi phong trần làn mây trôi giữa bầu trời cao
Lại bay đi không lâu rồi lặng lẽ phân ly

Mượn mấy chung bao cay nồng cho lòng này chớm say
Đợi khói lướt sương chóng tàn trông tin người ở đâu
Cánh hoa nho nhỏ làm sao đem sánh với cảnh xuân
Ta ước mong cạnh bên ý trung nhân mai này





1. 那一朵珠花 沒了你雲鬢
Nà yī duǒ zhū huā méi liǎo nǐ yún bìn
那一襲青衫 纏綿你眼神
nà yī xí qīng shān chán mián nǐ yǎn shén
闌珊的燈火裡 寂寞的街鎮
lán shān de dēng huǒ lǐ jì mò de jiē zhèn
有你終看不破的紅塵
yǒu nǐ zhōng kàn bù pò dì hóng chén

2. 那一顆硃砂 輕點你眉心
nà yī kē zhū shā qīng diǎn nǐ méi xīn
那一筆寫意 勾勒你神韻
nà yī bǐ xiě yì gōu lè nǐ shén yùn
刻骨的相思裡 落寞的轉身
kè gǔ de xiāng sī lǐ luò mò de zhuǎn shēn
是我剪也不斷的愛恨
shì wǒ jiǎn yě bù duàn de ài hèn

Chorus: 借我一簾風月 花樣的青春
jiè wǒ yī lián fēng yuè huā yàng de qīng chūn
等你萬千寵愛 忘情的香吻
děng nǐ wàn qiān chǒng 'ài wàng qíng de xiāng wěn
一場繁華 不過一朵仟雲
yī chǎng fán huá bù guò yī duǒ qiān yún
飄來飄去都已悄然散盡
piāo lái piāo qù dōu yǐ qiǎo rán sàn jǐn

借我一壺濁酒 醉人的紅暈
jiè wǒ yī hú zhuó jiǔ zuì rén de hóng yùn
等你三千煙雨 飄渺的魚信
děng nǐ sān qiān yān yǔ piāo miǎo de yú xìn
落花微雨 何必對景傷春
luò huā wēi yǔ hé bì duì jǐng shāng chūn
我願朝朝暮暮等你來尋
wǒ yuàn zhāo zhāo mù mù děng nǐ lái xún

Intro: [Dm][C]-[Bb][Am]-[Bb][Gm][C]-[Bb][Am]-[Gm][Am][Dm]

1. [Dm] Kìa đóa trâm vướng trên [Bb] làn tóc [C] mây của [Dm] người
[Bb] Kia nụ cười thật tươi [Gm] đắm chìm [C] trong ánh [F] mắt
[Dm] Kìa phố hoang vắng bao ánh [Gm] đèn sáng soi tĩnh mịch
Người xa [Bb] xôi đến đây thấy được thế [C] gian?

2. [Dm] Kìa nét son thắm tươi [Bb] điểm mắt [C] môi của [Dm] người
[Bb] Kia mực đang họa ra [Gm] tư tình [C] bao khắc [F] khoải
[Dm] Kìa nỗi nhung nhớ bao đêm [Gm] trường mãi không yên mộng
Là ta [Bb] đang khắc ghi yêu hận chẳng [C] ngưng?

[ĐK: ]  [Dm] Làn gió mơn man [C] êm đềm [Bb] phong nguyệt điểm tuổi [Am] xuân
[Bb] Chờ dưới ánh trăng sáng rực [Gm] say sưa đợi gió [C] qua
[Bb] Giữa nơi phong trần làn [Am] mây trôi giữa bầu trời cao
Lại bay [Gm] đi không lâu rồi lặng lẽ phân [C] ly

[Dm] Mượn mấy chung bao [C] cay nồng [Bb] cho lòng này chớm [Am] say
[Bb] Đợi khói lướt sương chóng tàn [Gm] trông tin người ở [C] đâu
[Bb] Cánh hoa nho nhỏ làm sao [Am] đem sánh với cảnh xuân
Ta ước [Gm] mong cạnh bên ý [C] trung nhân mai [F] này


--------------------
Intro: [Dm][C]-[Bb][Am]-[Bb][Gm][C]-[Bb][Am]-[Gm][Am][Dm]

1. 那一朵珠花 沒了你雲鬢
[Dm] Nà yī duǒ zhū huā [Bb] méi liǎo [C] nǐ yún [Dm] bìn
那一襲青衫 纏綿你眼神
[Bb] nà yī xí qīng shān [Gm] chán mián [C] nǐ yǎn [F] shén
闌珊的燈火裡 寂寞的街鎮
[Dm] lán shān de dēng huǒ lǐ [Gm] jì mò de jiē zhèn
有你終看不破的紅塵
yǒu nǐ [Bb] zhōng kàn bù pò dì hóng [C] chén

2. 那一顆硃砂 輕點你眉心
[Dm] nà yī kē zhū shā [Bb] qīng diǎn [C] nǐ méi [Dm] xīn
那一筆寫意 勾勒你神韻
[Bb] nà yī bǐ xiě yì [Gm] gōu lè [C] nǐ shén [F] yùn
刻骨的相思裡 落寞的轉身
[Dm] kè gǔ de xiāng sī lǐ [Gm] luò mò de zhuǎn shēn
是我剪也不斷的愛恨
shì wǒ [Bb] jiǎn yě bù duàn de ài [C] hèn

Chorus: 借我一簾風月 花樣的青春
[Dm] jiè wǒ yī lián [C] fēng yuè [Bb] huā yàng de qīng [Am] chūn
等你萬千寵愛 忘情的香吻
[Bb] děng nǐ wàn qiān chǒng 'ài [Gm] wàng qíng de xiāng [C] wěn
一場繁華 不過一朵仟雲
[Bb] yī chǎng fán huá bù [Am] guò yī duǒ qiān yún
飄來飄去都已悄然散盡
piāo lái [Gm] piāo qù dōu yǐ qiǎo rán sàn[C] jǐn

借我一壺濁酒 醉人的紅暈
[Dm] jiè wǒ yī hú [C] zhuó jiǔ [Bb] zuì rén de hóng [Am] yùn
等你三千煙雨 飄渺的魚信
[Bb] děng nǐ sān qiān yān yǔ [Gm] piāo miǎo de yú [C] xìn
落花微雨 何必對景傷春
[Bb] luò huā wēi yǔ hé bì [Am] duì jǐng shāng chūn
我願朝朝暮暮等你來尋
wǒ yuàn [Gm] zhāo zhāo mù mù [C] děng nǐ lái [F] xún