Dòng đời trôi dần trôi nắng mưa đã thay mấy mùa, Nhìn bàn tay già nua ước mơ khi nào cho vừa, Cuộc đời như cơn gió thoáng đi qua trong đời, Ta với em mỗi người một nơi...
Gặp lại nhau giờ đây tóc đã phai theo tháng ngày, Ngoài trời mưa buồn than khóc cho mối duyên bẽ bàng, Cuộc đời như con nước vấn vương bao ưu phiền, Thôi cứ trôi theo dòng triền miên...
[ĐK: ] Giàu sang biết khi nào được gần nhau, Nghèo ta mãi ngóng trông một đời dãi dầu, Hàng cây nay thay lá nắng thu nay thay bóng, Con nước xưa cũng thay đổi dòng...
Rồi thời gian dần qua trái tim ta nay đã già, Gọi tên nhau lòng đau ái ân xưa giờ phai nhòa, Đành nhìn nhau quay bước nhớ thương trong ngậm ngùi, Ta với em hai dòng ngược xuôi...
== DẠO NHẠC ==
[ĐK: ] Giàu sang biết khi nào được gần nhau, Nghèo ta mãi ngóng trông một đời dãi dầu, Hàng cây nay thay lá nắng thu nay thay bóng, Con nước xưa cũng thay đổi dòng...
Rồi thời gian dần qua trái tim ta nay đã già, Gọi tên nhau lòng đau ái ân xưa giờ phai nhòa, Đành nhìn nhau quay bước nhớ thương trong ngậm ngùi, Ta với em hai dòng ngược xuôi...
* Đành nhìn nhau quay bước nhớ thương trong ngậm ngùi, Ta với em hai dòng.. ngược.. xuôi......
== HẾT BÀI ==
1. Dòng đời trôi dần trôi nắng mưa đã thay mấy mùa,
Nhìn bàn tay già nua ước mơ khi nào cho vừa,
Cuộc đời như cơn gió thoáng đi qua trong đời,
Ta với em mỗi người một nơi...
2. Gặp lại nhau giờ đây tóc đã phai theo tháng ngày,
Ngoài trời mưa buồn than khóc cho mối duyên bẽ bàng,
Cuộc đời như con nước vấn vương bao ưu phiền,
Thôi cứ trôi theo dòng triền miên...
[ĐK: ]
Giàu sang biết khi nào được gần nhau,
Nghèo ta mãi ngóng trông một đời dãi dầu,
Hàng cây nay thay lá nắng thu nay thay bóng,
Con nước xưa cũng thay đổi dòng...
3. Rồi thời gian dần qua trái tim ta nay đã già,
Gọi tên nhau lòng đau ái ân xưa giờ phai nhòa,
Đành nhìn nhau quay bước nhớ thương trong ngậm ngùi,
Ta với em hai dòng ngược xuôi...
--------------------
Cantonee version (Tiếng Quảng Đông)
1. 願意心痛苦 不裝飾你的夢
jyun ji sam tung fu bat zong sik nei dik mung
別再將我心 反覆的戲弄
bit zoi zoeng ngo sam faan fuk dik hei nung
寧願我攜著憂鬱歸去
ning jyun ngo kwai zyu jau wat gwai heoi
像剛消失那陣風
zoeng gong siu sat naa zan fung
2. 別再傷我心 它傷得那麼重
bit zoi soeng ngo sam taa soeng dak naa mo cung
像塊冰碎開 它顯得太空洞
zoeng faai bing seoi hoi taa hin dak taai hung dung
狂熱與天真早消失了
kong jit jyu tin zan zou siu sat liu
更多更詳盡歌詞 在
zoi wat wat dik seoi jyut zung
Chorus: 誰願意一顆心永落空
seoi jyun ji jat fo sam wing lok hung
誰願意只裝飾你的夢
seoi jyun ji zi zong sik nei dik mung
寧任我的心在長期地痛
ning jam ngo dik sam zoi coeng kei dei tung
亦不想給你撫弄
jik bat soeng kap nei fu nung
3. 讓每聲嘆息消失於你的夢
joeng mui seng taan sik siu sat jyu nei dik mung
讓每點笑聲 響於你的夢
joeng mui dim siu seng hoeng jyu nei dik mung
曾為你獻出的點點真愛
cang wai nei hin ceot dik dim dim zan ngoi
在空氣內流動
zoi hung hei noi lau dung
--------------------
Mandarin version (Tiếng Phổ Thông)
1. 願意心痛苦 不裝飾你的夢
Ning yuan xin tong ku bu zhuang shi ni de meng
別再將我心 反覆的戲弄
Bie zai jiang wo xin fan fu di xi nong
寧願我攜著憂鬱歸去
Ning yuan wo xie zhuo you yu gui qu
像剛消失那陣風
Xiang gang xiao shi di na zhen feng
2. 別再傷我心 它傷得那麼重
Bie zai shang wo xin ta shang de na me zhong
像塊冰碎開 它顯得太空洞
Xiang kuai bing sui kai ta xian de tai hong dong
狂熱與天真早消失了
Kuang re yu tian zhen zao xiao shi liao
更多更詳盡歌詞 在
Zai yu yu de sui yue zhong
Chorus: 誰願意一顆心永落空
Shui yuan yi yi ke xin yong luo kong
誰願意只裝飾你的夢
Shui yuan yi zhi zhuang shi ni de meng
寧任我的心在長期地痛
Ning ren wo de xin zai chang qi de tong
亦不想給你撫弄
Yi bu xiang gei ni fu nong
3. 讓每聲嘆息消失於你的夢
Rang mei sheng tan xi xiao shi yu ni de meng
讓每點笑聲 響於你的夢
Rang mei dian xiao sheng xiang yu ni de meng
曾為你獻出的點點真愛
Zeng wei ni xian chu de dian dian zhen ai
在空氣內流動
Zai kong qi li liu dong