Trong Mưa Có Hạt Mưa Rơi (Xiǎo Ā Fēng Fēng Zhōng Yǒu Duǒ Yǔ Zuò De Yún – 小阿枫 风中有朵雨做的云)

Trình chiếu

Đơn ca
Tham khảo tone theo ca sĩ:
  • Timi zhuo: G#m
  • Thiên Tú: Dm
  • Mạnh Đình Vy: C#m
  • Thiên Tú: Dm
  • Lee Phú Quý: C#m

Lời Việt Thiên Tú

Nhìn trong mơ hạt mưa đang nhẹ rơi Cô độc qua mấy thu rồi Buồn hay vui trời cao thấy được không Sao lẻ loi giữa đêm trường

Đường tuy đông mình ta đứng lặng trông Gió nhẹ đưa đến nơi này Buồn theo mây ùa về hóa giọt mưa Hòa cùng mưa nước mắt ai nhẹ rơi

Người xa khuất đi không về chờ chi đây? Dù đau đớn ôm u sầu vẫn vậy Tình đã lỡ mang đông lạnh vào tim Mưa không ngừng nghe tiếng mưa càng đau

Mờ trắng mưa ngang trời tình hận cuốn theo mây trời Yêu thương này giữ lại thêm lụy thôi Lần cuối ta yếu mềm và khóc như chưa từng Cơn mưa này đâu bằng một phần lệ ta

Há ha ha hà, há ha ha hà Hà há ha ha hà, hà há ha ha hà Hà ha há hà ha

Lời Việt: Lee Phú Quí

Làn mây trôi một cơn gió nhẹ qua Những hạt mưa cứ giăng đầy Ở trong mây là mưa có phải chăng Dưới làn mưa nhớ nhung người

Làn mây trôi một cơn gió nhẹ qua Những hạt mưa cứ giăng đầy Ở trong mây là mưa có phải chăng Trọn đau thương trôi đến phương trời xa

Tại sao gió cứ trêu hoa rụng rơi Người sao không trân quý bao nhiêu kỷ niệm Làn mây cứ vút bay trăm dặm xa Mà tương tư trông ngóng ai quay về đây

Tình ái khắc sâu mà nước mắt lăn dài Chờ trong mưa yêu hận thêm khổ đau Trời cứ tuôn mưa đợi mãi cũng không nổi Từ trong mây, có mưa có phải chăng

风中有朵雨做的云 fēng zhōng yǒu duǒ yǔ zuò de yún 一朵雨做的云 yī duǒ yǔ zuò de yún 云的心里全都是雨 yún de xīn lǐ quán dū shì yǔ 滴滴全都是你 dī dī quán dū shì nǐ

风中有朵雨做的云 fēng zhōng yǒu duǒ yǔ zuò de yún 一朵雨做的云 yī duǒ yǔ zuò de yún 云在风里伤透了心 yún zài fēng lǐ shāng tòu liǎo xīn 不知又将吹向哪儿去 bù zhī yòu jiāng chuī xiàng nǎ ér qù

吹啊吹吹落花满地 chuī ā chuī chuī luò huā mǎn dì 找不到一丝丝怜惜 zhǎo bù dào yī sī sī lián xī 飘啊飘飘过千万里 piāo ā piāo piāo guò qiān wàn lǐ 苦苦守候你的归期 kǔ kǔ shǒu hòu nǐ de guī qī

每当天空又下起了雨 měi dāng tiān kōng yòu xià qǐ liǎo yǔ 风中有朵雨做的云 fēng zhōng yǒu duǒ yǔ zuò de yún 每当心中又想起了你 měi dāng xīn zhōng yòu xiǎng qǐ liǎo nǐ 风中有朵雨做的云 fēng zhōng yǒu duǒ yǔ zuò de yún

== DẠO NHẠC ==

Lời Việt Thiên Tú

Nhìn trong mơ hạt mưa đang nhẹ rơi Cô độc qua mấy thu rồi Buồn hay vui trời cao thấy được không Sao lẻ loi giữa đêm trường

Đường tuy đông mình ta đứng lặng trông Gió nhẹ đưa đến nơi này Buồn theo mây ùa về hóa giọt mưa Hòa cùng mưa nước mắt ai nhẹ rơi

Người xa khuất đi không về chờ chi đây? Dù đau đớn ôm u sầu vẫn vậy Tình đã lỡ mang đông lạnh vào tim Mưa không ngừng nghe tiếng mưa càng đau

Mờ trắng mưa ngang trời tình hận cuốn theo mây trời Yêu thương này giữ lại thêm lụy thôi Lần cuối ta yếu mềm và khóc như chưa từng Cơn mưa này đâu bằng một phần lệ ta

Há ha ha hà, há ha ha hà Hà há ha ha hà, hà há ha ha hà Hà ha há hà ha

Lời Việt: Lee Phú Quí

Làn mây trôi một cơn gió nhẹ qua Những hạt mưa cứ giăng đầy Ở trong mây là mưa có phải chăng Dưới làn mưa nhớ nhung người

Làn mây trôi một cơn gió nhẹ qua Những hạt mưa cứ giăng đầy Ở trong mây là mưa có phải chăng Trọn đau thương trôi đến phương trời xa

Tại sao gió cứ trêu hoa rụng rơi Người sao không trân quý bao nhiêu kỷ niệm Làn mây cứ vút bay trăm dặm xa Mà tương tư trông ngóng ai quay về đây

Tình ái khắc sâu mà nước mắt lăn dài Chờ trong mưa yêu hận thêm khổ đau Trời cứ tuôn mưa đợi mãi cũng không nổi Từ trong mây, có mưa có phải chăng

风中有朵雨做的云 fēng zhōng yǒu duǒ yǔ zuò de yún 一朵雨做的云 yī duǒ yǔ zuò de yún 云的心里全都是雨 yún de xīn lǐ quán dū shì yǔ 滴滴全都是你 dī dī quán dū shì nǐ

风中有朵雨做的云 fēng zhōng yǒu duǒ yǔ zuò de yún 一朵雨做的云 yī duǒ yǔ zuò de yún 云在风里伤透了心 yún zài fēng lǐ shāng tòu liǎo xīn 不知又将吹向哪儿去 bù zhī yòu jiāng chuī xiàng nǎ ér qù

吹啊吹吹落花满地 chuī ā chuī chuī luò huā mǎn dì 找不到一丝丝怜惜 zhǎo bù dào yī sī sī lián xī 飘啊飘飘过千万里 piāo ā piāo piāo guò qiān wàn lǐ 苦苦守候你的归期 kǔ kǔ shǒu hòu nǐ de guī qī

每当天空又下起了雨 měi dāng tiān kōng yòu xià qǐ liǎo yǔ 风中有朵雨做的云 fēng zhōng yǒu duǒ yǔ zuò de yún 每当心中又想起了你 měi dāng xīn zhōng yòu xiǎng qǐ liǎo nǐ 风中有朵雨做的云 fēng zhōng yǒu duǒ yǔ zuò de yún

== HẾT BÀI ==

Lời Việt Thiên Tú



Nhìn trong mơ hạt mưa đang nhẹ rơi
Cô độc qua mấy thu rồi
Buồn hay vui trời cao thấy được không
Sao lẻ loi giữa đêm trường

Đường tuy đông mình ta đứng lặng trông
Gió nhẹ đưa đến nơi này
Buồn theo mây ùa về hóa giọt mưa
Hòa cùng mưa nước mắt ai nhẹ rơi

Người xa khuất đi không về chờ chi đây?
Dù đau đớn ôm u sầu vẫn vậy
Tình đã lỡ mang đông lạnh vào tim
Mưa không ngừng nghe tiếng mưa càng đau

Mờ trắng mưa ngang trời tình hận cuốn theo mây trời
Yêu thương này giữ lại thêm lụy thôi
Lần cuối ta yếu mềm và khóc như chưa từng
Cơn mưa này đâu bằng một phần lệ ta

Há ha ha hà, há ha ha hà
Hà há ha ha hà, hà há ha ha hà
Hà ha há hà ha



Lời Việt: Lee Phú Quí





Làn mây trôi một cơn gió nhẹ qua
Những hạt mưa cứ giăng đầy
Ở trong mây là mưa có phải chăng
Dưới làn mưa nhớ nhung người

Làn mây trôi một cơn gió nhẹ qua
Những hạt mưa cứ giăng đầy
Ở trong mây là mưa có phải chăng
Trọn đau thương trôi đến phương trời xa

Tại sao gió cứ trêu hoa rụng rơi
Người sao không trân quý bao nhiêu kỷ niệm
Làn mây cứ vút bay trăm dặm xa
Mà tương tư trông ngóng ai quay về đây

Tình ái khắc sâu mà nước mắt lăn dài
Chờ trong mưa yêu hận thêm khổ đau
Trời cứ tuôn mưa đợi mãi cũng không nổi
Từ trong mây, có mưa có phải chăng







风中有朵雨做的云
fēng zhōng yǒu duǒ yǔ zuò de yún
一朵雨做的云
yī duǒ yǔ zuò de yún
云的心里全都是雨
yún de xīn lǐ quán dū shì yǔ
滴滴全都是你
dī dī quán dū shì nǐ

风中有朵雨做的云
fēng zhōng yǒu duǒ yǔ zuò de yún
一朵雨做的云
yī duǒ yǔ zuò de yún
云在风里伤透了心
yún zài fēng lǐ shāng tòu liǎo xīn
不知又将吹向哪儿去
bù zhī yòu jiāng chuī xiàng nǎ ér qù

吹啊吹吹落花满地
chuī ā chuī chuī luò huā mǎn dì
找不到一丝丝怜惜
zhǎo bù dào yī sī sī lián xī
飘啊飘飘过千万里
piāo ā piāo piāo guò qiān wàn lǐ
苦苦守候你的归期
kǔ kǔ shǒu hòu nǐ de guī qī

每当天空又下起了雨
měi dāng tiān kōng yòu xià qǐ liǎo yǔ
风中有朵雨做的云
fēng zhōng yǒu duǒ yǔ zuò de yún
每当心中又想起了你
měi dāng xīn zhōng yòu xiǎng qǐ liǎo nǐ
风中有朵雨做的云
fēng zhōng yǒu duǒ yǔ zuò de yún

Lời Việt Thiên Tú

Intro: [Dm][C]-[Dm][F]-[Dm][Bb]-[Gm][A7]

[Dm] Nhìn trong mơ hạt [Am] mưa đang nhẹ [Dm] rơi
Cô độc [Am] qua mấy thu [Dm] rồi
[Gm] Buồn hay vui trời [Bb] cao thấy được không
Sao lẻ [C] loi giữa đêm [Dm] trường

[Dm] Đường tuy đông mình [Am] ta đứng lặng [Dm] trông
Gió nhẹ [Am] đưa đến nơi [Dm] này
[Gm] Buồn theo mây ùa [Bb] về hóa giọt mưa
Hòa cùng [Dm] mưa nước [Am] mắt ai nhẹ [Dm] rơi

Người xa [Bb] khuất đi không [Am] về chờ chi [Dm] đây?
Dù đau [Gm] đớn ôm u [C] sầu vẫn [F] vậy
Tình đã [Bb] lỡ mang đông [Am] lạnh vào [Dm] tim
Mưa không [Gm] ngừng nghe tiếng mưa càng [A] đau

Mờ [Dm] trắng mưa ngang [Am] trời tình hận [Bb] cuốn theo mây [F] trời
Yêu thương [Dm] này giữ [Am] lại thêm lụy [Dm] thôi
Lần [Dm] cuối ta yếu [Am] mềm và [Bb] khóc như chưa [F] từng
Cơn mưa [Dm] này đâu [Am] bằng một phần lệ [Dm] ta

[Dm] Há ha ha [C] hà, [Dm] há ha ha [F] hà
Hà [Dm] há ha ha [Am] hà, hà [Bb] há ha ha hà
[Dm] Hà ha há hà [Dm] ha


--------------------
Lời Việt: Lee Phú Quí

Intro:
[Dm][Am][Dm]-[[Dm][F]
[Dm][Am]-[Bb][F]-[Em][A]

[Dm] Làn mây trôi một [Am] cơn gió nhẹ [Dm] qua
Những hạt [Am] mưa cứ giăng [Dm] đầy
[Gm] Ở trong mây là [Bb] mưa có phải chăng
Dưới làn [C] mưa nhớ nhung [Dm] người

[Dm] Làn mây trôi một [Am] cơn gió nhẹ [Dm] qua
Những hạt [Am] mưa cứ giăng [Dm] đầy
[Gm] Ở trong mây là [Bb] mưa có phải chăng
Trọn đau [Dm] thương trôi [Am] đến phương trời [Dm] xa

Tại sao [Bb] gió cứ trêu [Am] hoa rụng [Dm] rơi
Người sao [Bb] không trân quý [C] bao nhiêu kỷ [F] niệm
Làn mây [Bb] cứ vút bay [Am] trăm dặm [Dm] xa
Mà tương [Gm] tư trông ngóng ai quay về [A] đây

Tình [Dm] ái khắc [C] sâu mà [Bb] nước mắt lăn [F] dài
Chờ trong [Dm] mưa yêu [Am] hận thêm khổ [Dm] đau
Trời [Dm] cứ tuôn [Am] mưa đợi [Bb] mãi cũng không [F] nổi
Từ trong [Dm] mây, có [Am] mưa có phải [Dm] chăng


--------------------
Intro:
[Dm][Am][Dm]-[[Dm][F]
[Dm][Am]-[Bb][F]-[Em][A]

风中有朵雨做的云
[Dm] fēng zhōng yǒu duǒ [Am] yǔ zuò de [Dm] yún
一朵雨做的云
yī duǒ [Am] yǔ zuò de [Dm] yún
云的心里全都是雨
[Gm] yún de xīn lǐ [Bb] quán dū shì yǔ
滴滴全都是你
dī dī [C] quán dū shì [Dm] nǐ

风中有朵雨做的云
[Dm] fēng zhōng yǒu duǒ [Am] yǔ zuò de [Dm] yún
一朵雨做的云
yī duǒ [Am] yǔ zuò de [Dm] yún
云在风里伤透了心
[Gm] yún zài fēng lǐ [Bb] shāng tòu liǎo xīn
不知又将吹向哪儿去
bù zhī [Dm] yòu jiāng [Am] chuī xiàng nǎ ér [Dm] qù

吹啊吹吹落花满地
chuī ā [Bb] chuī chuī luò [Am] huā mǎn [Dm] dì
找不到一丝丝怜惜
zhǎo bù [Gm] dào yī [C] sī sī lián [F] xī
飘啊飘飘过千万里
piāo ā [Bb] piāo piāo guò [Am] qiān wàn [Dm] lǐ
苦苦守候你的归期
kǔ kǔ [Gm] shǒu hòu nǐ de guī [A] qī

每当天空又下起了雨
měi [Dm] dāng tiān [Am] kōng yòu [Bb] xià qǐ liǎo [F] yǔ
风中有朵雨做的云
fēng zhōng [Dm] yǒu duǒ [Am] yǔ zuò de [Dm] yún
每当心中又想起了你
měi [Dm] dāng xīn [Am] zhōng yòu [Bb] xiǎng qǐ liǎo [F] nǐ
风中有朵雨做的云
fēng zhōng [Dm] yǒu duǒ [Am] yǔ zuò de [Dm] yún