Thầm than thở, ướt mi lệ khi quay đầu Vẫn còn nhớ những đau khổ người mang Cạn chén đắng mới hay nỗi chia ly không đành Thầm than thở, nhớ thương ai vùi chôn
Mệt từ tâm thức, yêu thương thả trôi theo dòng sông Cố gắng bên nhau, vẫn chẳng thể Thiên ý không tuân theo Hoài niệm năm ấy, thoáng chốc đã trôi qua thật mau Mỏi mắt trông mong từng ngày qua, là ta u mê
Nàng từng yêu ai, để vết thương mãi chẳng dứt Hoài niệm bi ái, nỗi nhớ như càu xé nát tim này Người bước mỗi hướng , để mỗi đêm về lệ ướt hai hàng Vẫn còn tiếc nuối, bóng cố nhân không thể nào quên
Nàng từng yêu ai, để vết thương mãi chẳng dứt Tình sầu năm tháng, mỗi kẻ phương trời xa đến ngút ngàn Nguyệt cũng héo úa, chẳng nói ra được những nỗi ưu phiền Chân tình bất hối, tiếc cho ta không thể thành đôi
只叹她 回眸 秋水 被隐去 zhī tàn tā huí móu qiū shuǐ bèi yǐn qù 只忆她 点破 去日苦多 zhī yì tā diǎn pò qù rì kǔ duō 借三两 苦酒 方知 离不可 jiè sān liǎng kǔ jiǔ fāng zhī lí bù kě 只叹她 将思念 摇落 zhī tàn tā jiāng sī niàn yáo luò
心多憔悴 爱付与东流的水 xīn duō qiáo cuì ài fù yǔ dōng liú dí shuǐ 舍命奉陪 抵不过 天公不作美 shè mìng fèng péi dǐ bù guò tiān gōng bù zuò měi 往事回味 不过是弹指一挥 wǎng shì huí wèi bù guò shì dàn zhǐ yī huī 日复日望穿秋水 恕我愚昧 rì fù rì wàng chuān qiū shuǐ shù wǒ yú mèi
你爱着谁 心徒留几道伤 nǐ ài zhuó shuí xīn tú liú jī dào shāng 我锁著眉 最是 相思断人肠 wǒ suǒ zhù méi zuì shì xiāng sī duàn rén cháng 劳燕分飞 寂寥的夜里泪两行 láo yàn fēn fēi jì liáo dí yè lǐ lèi liǎng xíng 烛短遗憾 长故人 自难忘 zhú duǎn yí hàn cháng gù rén zì nán wàng
你爱着谁 心徒留几道伤 nǐ ài zhuó shuí xīn tú liú jī dào shāng 爱多可悲 恨彼此天涯各一方 ài duō kě bēi hèn bǐ cǐ tiān yá gè yī fāng 冷月空对 满腹愁无处话凄凉 lěng yuè kōng duì mǎn fù chóu wú chǔ huà qī liáng 我爱不悔 可孤影 难成双 wǒ ài bù huǐ kě gū yǐng nán chéng shuāng
== DẠO NHẠC ==
Thầm than thở, ướt mi lệ khi quay đầu Vẫn còn nhớ những đau khổ người mang Cạn chén đắng mới hay nỗi chia ly không đành Thầm than thở, nhớ thương ai vùi chôn
Mệt từ tâm thức, yêu thương thả trôi theo dòng sông Cố gắng bên nhau, vẫn chẳng thể Thiên ý không tuân theo Hoài niệm năm ấy, thoáng chốc đã trôi qua thật mau Mỏi mắt trông mong từng ngày qua, là ta u mê
Nàng từng yêu ai, để vết thương mãi chẳng dứt Hoài niệm bi ái, nỗi nhớ như càu xé nát tim này Người bước mỗi hướng , để mỗi đêm về lệ ướt hai hàng Vẫn còn tiếc nuối, bóng cố nhân không thể nào quên
Nàng từng yêu ai, để vết thương mãi chẳng dứt Tình sầu năm tháng, mỗi kẻ phương trời xa đến ngút ngàn Nguyệt cũng héo úa, chẳng nói ra được những nỗi ưu phiền Chân tình bất hối, tiếc cho ta không thể thành đôi
只叹她 回眸 秋水 被隐去 zhī tàn tā huí móu qiū shuǐ bèi yǐn qù 只忆她 点破 去日苦多 zhī yì tā diǎn pò qù rì kǔ duō 借三两 苦酒 方知 离不可 jiè sān liǎng kǔ jiǔ fāng zhī lí bù kě 只叹她 将思念 摇落 zhī tàn tā jiāng sī niàn yáo luò
心多憔悴 爱付与东流的水 xīn duō qiáo cuì ài fù yǔ dōng liú dí shuǐ 舍命奉陪 抵不过 天公不作美 shè mìng fèng péi dǐ bù guò tiān gōng bù zuò měi 往事回味 不过是弹指一挥 wǎng shì huí wèi bù guò shì dàn zhǐ yī huī 日复日望穿秋水 恕我愚昧 rì fù rì wàng chuān qiū shuǐ shù wǒ yú mèi
你爱着谁 心徒留几道伤 nǐ ài zhuó shuí xīn tú liú jī dào shāng 我锁著眉 最是 相思断人肠 wǒ suǒ zhù méi zuì shì xiāng sī duàn rén cháng 劳燕分飞 寂寥的夜里泪两行 láo yàn fēn fēi jì liáo dí yè lǐ lèi liǎng xíng 烛短遗憾 长故人 自难忘 zhú duǎn yí hàn cháng gù rén zì nán wàng
你爱着谁 心徒留几道伤 nǐ ài zhuó shuí xīn tú liú jī dào shāng 爱多可悲 恨彼此天涯各一方 ài duō kě bēi hèn bǐ cǐ tiān yá gè yī fāng 冷月空对 满腹愁无处话凄凉 lěng yuè kōng duì mǎn fù chóu wú chǔ huà qī liáng 我爱不悔 可孤影 难成双 wǒ ài bù huǐ kě gū yǐng nán chéng shuāng
== HẾT BÀI ==
Thầm than thở, ướt mi lệ khi quay đầu
Vẫn còn nhớ những đau khổ người mang
Cạn chén đắng mới hay nỗi chia ly không đành
Thầm than thở, nhớ thương ai vùi chôn
Mệt từ tâm thức, yêu thương thả trôi theo dòng sông
Cố gắng bên nhau, vẫn chẳng thể Thiên ý không tuân theo
Hoài niệm năm ấy, thoáng chốc đã trôi qua thật mau
Mỏi mắt trông mong từng ngày qua, là ta u mê
Nàng từng yêu ai, để vết thương mãi chẳng dứt
Hoài niệm bi ái, nỗi nhớ như càu xé nát tim này
Người bước mỗi hướng , để mỗi đêm về lệ ướt hai hàng
Vẫn còn tiếc nuối, bóng cố nhân không thể nào quên
Nàng từng yêu ai, để vết thương mãi chẳng dứt
Tình sầu năm tháng, mỗi kẻ phương trời xa đến ngút ngàn
Nguyệt cũng héo úa, chẳng nói ra được những nỗi ưu phiền
Chân tình bất hối, tiếc cho ta không thể thành đôi
只叹她 回眸 秋水 被隐去
zhī tàn tā huí móu qiū shuǐ bèi yǐn qù
只忆她 点破 去日苦多
zhī yì tā diǎn pò qù rì kǔ duō
借三两 苦酒 方知 离不可
jiè sān liǎng kǔ jiǔ fāng zhī lí bù kě
只叹她 将思念 摇落
zhī tàn tā jiāng sī niàn yáo luò
心多憔悴 爱付与东流的水
xīn duō qiáo cuì ài fù yǔ dōng liú dí shuǐ
舍命奉陪 抵不过 天公不作美
shè mìng fèng péi dǐ bù guò tiān gōng bù zuò měi
往事回味 不过是弹指一挥
wǎng shì huí wèi bù guò shì dàn zhǐ yī huī
日复日望穿秋水 恕我愚昧
rì fù rì wàng chuān qiū shuǐ shù wǒ yú mèi
你爱着谁 心徒留几道伤
nǐ ài zhuó shuí xīn tú liú jī dào shāng
我锁著眉 最是 相思断人肠
wǒ suǒ zhù méi zuì shì xiāng sī duàn rén cháng
劳燕分飞 寂寥的夜里泪两行
láo yàn fēn fēi jì liáo dí yè lǐ lèi liǎng xíng
烛短遗憾 长故人 自难忘
zhú duǎn yí hàn cháng gù rén zì nán wàng
你爱着谁 心徒留几道伤
nǐ ài zhuó shuí xīn tú liú jī dào shāng
爱多可悲 恨彼此天涯各一方
ài duō kě bēi hèn bǐ cǐ tiān yá gè yī fāng
冷月空对 满腹愁无处话凄凉
lěng yuè kōng duì mǎn fù chóu wú chǔ huà qī liáng
我爱不悔 可孤影 难成双
wǒ ài bù huǐ kě gū yǐng nán chéng shuāng
Vẫn còn [C] nhớ những [D] đau khổ [Em] người mang
Cạn chén [C] đắng mới [D] hay nỗi chia [Em] ly không đành
Thầm than [C] thở, nhớ [D] thương ai [Em] vùi chôn
Mệt từ tâm [Em] thức, yêu thương thả [G] trôi theo dòng sông
Cố gắng bên [D] nhau, vẫn chẳng thể Thiên ý [Em] không tuân theo
Hoài niệm năm [Em] ấy, thoáng chốc đã [G] trôi qua thật mau
Mỏi mắt trông [D] mong từng ngày qua, là ta u [Em] mê
Nàng từng yêu [C] ai, để [D] vết thương mãi chẳng [Em] dứt
Hoài niệm bi [C] ái, nỗi [D] nhớ như càu xé [G] nát tim này
Người bước mỗi [C] hướng , để [D] mỗi đêm về lệ [Em] ướt hai hàng
Vẫn còn [C] tiếc nuối, bóng cố [D] nhân không thể [Em] nào quên
Nàng từng yêu [C] ai, để [D] vết thương mãi chẳng [Em] dứt
Tình sầu năm [C] tháng, mỗi [D] kẻ phương trời xa [G] đến ngút ngàn
Nguyệt cũng héo [C] úa, chẳng [D] nói ra được những [Em] nỗi ưu phiền
Chân tình [C] bất hối, tiếc cho [D] ta không thể [Em] thành đôi
---------------------
只叹她 回眸 秋水 被隐去
zhī tàn [C] tā huí [D] móu qiū [Em] shuǐ bèi yǐn qù
只忆她 点破 去日苦多
zhī yì [C] tā diǎn [D] pò qù [Em] rì kǔ duō
借三两 苦酒 方知 离不可
jiè sān [C] liǎng kǔ [D] jiǔ fāng [Em] zhī lí bù kě
只叹她 将思念 摇落
zhī tàn [C] tā jiāng [D] sī niàn yáo [Em] luò
心多憔悴 爱付与东流的水
xīn duō qiáo [Em] cuì ài fù yǔ [G] dōng liú dí shuǐ
舍命奉陪 抵不过 天公不作美
shè mìng fèng [D] péi dǐ bù guò tiān gōng [Em] bù zuò měi
往事回味 不过是弹指一挥
wǎng shì huí [Em] wèi bù guò shì [G] dàn zhǐ yī huī
日复日望穿秋水 恕我愚昧
rì fù rì [D] wàng chuān qiū shuǐ shù wǒ yú [Em] mèi
你爱着谁 心徒留几道伤
nǐ ài zhuó [C] shuí xīn [D] tú liú jī dào [Em] shāng
我锁著眉 最是 相思断人肠
wǒ suǒ zhù [C] méi zuì [D] shì xiāng sī [G] duàn rén cháng
劳燕分飞 寂寥的夜里泪两行
láo yàn fēn [C] fēi jì [D] liáo dí yè lǐ [Em] lèi liǎng xíng
烛短遗憾 长故人 自难忘
zhú duǎn [C] yí hàn cháng [D] gù rén zì [Em] nán wàng
你爱着谁 心徒留几道伤
nǐ ài zhuó [C] shuí xīn [D] tú liú jī dào [Em] shāng
爱多可悲 恨彼此天涯各一方
ài duō kě [C] bēi hèn [D] bǐ cǐ tiān yá [G] gè yī fāng
冷月空对 满腹愁无处话凄凉
lěng yuè kōng [C] duì mǎn [D] fù chóu wú chǔ [Em] huà qī liáng
我爱不悔 可孤影 难成双
wǒ ài [C] bù huǐ kě [D] gū yǐng nán [Em] chéng shuāng